Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation qui donne à réfléchir
Affirmation qui suscite les réactions
Proposition qui donne à réfléchir
Proposition qui suscite les réactions

Vertaling van "proposition ait donné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposition qui donne à réfléchir [ proposition qui suscite les réactions | affirmation qui donne à réfléchir | affirmation qui suscite les réactions ]

provocative statement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. en ce qui concerne les accords internationaux, rappelle la prérogative du Parlement de demander au Conseil de ne pas autoriser l'ouverture de négociations avant que le Parlement ait exprimé sa position sur une proposition de mandat de négociation, et estime qu'il convient d'envisager un accord-cadre avec le Conseil; rappelle à la Commission la nécessité de s'abstenir d'appliquer les accords commerciaux de manière provisoire avant que le Parlement ait donné son accord à leur conclusion, en dehors des cas où le Parlement a donné son autorisation ...[+++]

11. Regarding international agreements, recalls the prerogative of Parliament to ask the Council not to authorise the opening of negotiations until Parliament has stated its position on a proposed negotiating mandate, and believes that consideration should be given to an FA with the Council; reminds the Commission of the need to abstain from provisional application of trade agreements before Parliament has given its consent to the conclusion thereof, except in cases where Parliament has given its express permission, in order to fully ...[+++]


29. || COM/2014/0239 2014/0131/NLE || Proposition de DÉCISION DU CONSEIL relative à la position à adopter au nom de l’Union européenne lors de la 103e session de la Conférence internationale du travail concernant une recommandation visant à compléter la convention (nº 29) sur le travail forcé, 1930, de l’Organisation internationale du travail || La proposition est obsolète, étant donné que la Conférence à laquelle devait être présentée la position à pr ...[+++]

29. || COM/2014/0239 2014/0131/NLE || Proposal for a COUNCIL DECISION on the position to be adopted on behalf of the European Union at the 103rd session of the International Labour Conference concerning a Recommendation to supplement the Forced Labour Convention n° 29, 1930, of the International Labour Organisation || The proposal is obsolete as the Conference for which it intended to lay down the position to be taken under Art 218(9) TFEU has taken place without the Council adopting the proposed decision.


Il est toutefois regrettable que la proposition ait donné l’impression de vouloir opposer les intérêts des 15 «anciens» États membres à ceux des 10 «nouveaux» États membres qui nous ont rejoints en mai 2004.

It is however, regrettable that the impression has been given that this draft is intended to set the interest of the 15 ‘old’ Member States against those of the ten ‘new’ ones that joined us in May 2004.


Il est toutefois regrettable que la proposition ait donné l’impression de vouloir opposer les intérêts des 15 «anciens» États membres à ceux des 10 «nouveaux» États membres qui nous ont rejoints en mai 2004.

It is however, regrettable that the impression has been given that this draft is intended to set the interest of the 15 ‘old’ Member States against those of the ten ‘new’ ones that joined us in May 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis qu'au cours de la dernière législature le Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration ait donné son accord à cette proposition.

I am pleased that in the last Parliament the Standing Committee on Citizenship and Immigration agreed with that suggestion.


Je pense qu’il est très important que le sommet ait donné une forme concrète au concept d’espace économique commun et que le groupe à haut niveau ait été en mesure de faire des propositions concrètes, telles que le lancement d’un programme commun pour le rapprochement des législations et la facilitation du commerce.

I think it is very important that the concept of the common economic space was given really concrete form at the summit and that the High Level Group was in fact able to make concrete proposals, such as the start of a common programme for the approximation of laws and facilitation of trade.


15. se félicite que la Commission ait donné suite à la demande du Parlement visant à ne pas restreindre ses appels à propositions à un cercle limité; invite la Commission à veiller à ce que les procédures soient aussi souples et peu bureaucratiques que possible afin de faciliter l'accès au troisième secteur des petites organisations, qui constituent un vivier d'idées innovatrices;

15. Expresses its satisfaction at the fact that the Commission has complied with Parliament’s demand not to restrict its calls for proposals only to a specific circle of players; calls on the Commission to ensure that the procedures adopted are as flexible and unbureaucratic as possible in order to facilitate the access of small, service sector organisations which constitute a substantial source of innovative ideas;


La Commission ne peut accepter les exceptions proposées à l'amendement 16, étant donné que son paragraphe 2 tranche avec l'approche globale de sa proposition, visant à assurer qu'il y ait un seul mécanisme pour la sortie du champ d'application, applicable à conditions identiques à toutes les activités visées par cette directive.

The Commission cannot accept the exceptions proposed in Amendment 16, given that paragraph 2 contrasts starkly with the overall approach of the proposal by seeking to ensure that there is a single mechanism for removal from the field of application, applicable under identical conditions to all activities covered by this Directive.


52. Le Conseil européen salue le fait que la Commission ait donné suite à la demande du Conseil européen d'Amsterdam d'examiner les moyens de garantir de manière efficace la libre circulation des marchandises et il invite le Conseil et le Parlement à instruire rapidement cette proposition.

52. The European Council welcomes the fact that the Commission has taken action on the request of the Amsterdam European Council to examine ways of effectively guaranteeing free movement of goods and it asks the Council and the European Parliament to examine this proposal promptly.


Je suis également heureux que l'on ait donné suite à la proposition du Canada de prolonger jusqu'à la fin de 1994 le programme de pilotage.

I appreciate as well that the Canadian proposal to extend until the end of 1994 the pilot on board program that places observers on vessels to ensure the moratorium is maintained has been implemented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition ait donné ->

Date index: 2024-03-06
w