Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordre DAE
Ordre d'abord et ensuite
Ordre lié
Ordre «d'abord et ensuite»
Piyautailili
Se défendre même si mort s'ensuit

Traduction de «proposerai ensuite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée

it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect


des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status


Économiser l'énergie, convertir ensuite

First Conserve, Then Convert


Se défendre même si mort s'ensuit [ Piyautailili ]

Defend even unto death [ Piyautailili ]


ordre lié [ ordre d'abord et ensuite | ordre DAE ]

contingent order [ straddle ]


ordre lié | ordre DAE | ordre «d'abord et ensuite»

contingent order | contingency order | combination order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je proposerai ensuite une série d'autres amendements pour procéder au rajustement nécessaire de la représentation. Le tout reviendrait à dire que ce rajustement de la représentation, tout en respectant le plancher sénatorial et la clause des droits acquis, devrait également respecter le plafond des 308 sièges.

The subsequent series of amendments that I would propose would take care of the necessary reapportionment of seats, but what this would do would say that the reapportionment of seats in the House of Commons, while respecting the senatorial floor and the grandfather clause, basically, should also respect a maximum number of 308 seats.


Dans les circonstances, honorables sénateurs, je me contenterai de répondre à une seule question sur ce dont nous discutions tout à l'heure, et je proposerai ensuite d'ajourner le débat, car aucun projet de loi n'est lié à ce rapport en particulier.

Under those circumstances, honourable senators, subject to me just answering one question on the previous matters, I'm going to propose that I adjourn this matter because no bill relates to this particular report.


Je proposerai, ensuite, d’adopter les conclusions du Conseil sur la communication de la Commission sur la déforestation.

I shall then propose adoption of the Council’s conclusions on the Commission’s communication on deforestation.


Je proposerais tout d’abord de voter sur la procédure, ce qui nous permettrait ensuite de discuter sur le point de savoir si nous nous contentons de la déclaration.

I would suggest first voting on the procedure, and then we can discuss whether we have just the statement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je demande à la présidence de décréter que ce titre est peu souhaitable et peu en harmonie avec la dignité du Sénat. Je proposerai ensuite une motion rectificative.

I am asking His Honour to rule that the heading is undesirable and not in harmony with the dignity of the Senate, and then I want to put a motion to correct that.


Je proposerai ensuite que nous ajournions le débat encore une fois au nom du sénateur Eyton.

I then propose to ask that we adjourn the debate once again in the name of Senator Eyton.


Si le commissaire Byrne est la personne chargée de répondre à cette question, je proposerais que nous entamions ce sujet et que nous examinions ensuite le rapport Medina Ortega.

If Mr Byrne is the Commissioner due to respond to this question, I propose we begin with this subject and then consider the Medina Ortega report afterwards.


Vous savez que la présidence finlandaise, qui aimerait voir l’agence s’installer à Helsinki, déploie beaucoup d’efforts pour persuader les ministres des Sports de se mettre d’accord sur un emplacement unique que proposeraient ensuite les Européens.

As you know, the Finnish Presidency, which would like to see the agency based in Helsinki, is putting a great deal of effort into persuading the Ministers for Sport to reach agreement on a single site which the Europeans would then propose.


Ensuite je proposerais que nous avancions dans la liste des orateurs au gré de la présence des uns et des autres.

I would then like to propose that we work our way through the list of speakers to the extent that the Members are actually present.


Je vous proposerai ensuite deux ensembles de nouveaux principes sur lesquels on pourrait se fonder pour évaluer un programme comme celui de l'assurance-chômage, en l'occurrence les principes sur lesquels reposerait un programme d'assurance financé par les utilisateurs et les principes à la base d'un programme de transfert des revenus.

Second, I will discuss two alternative sets of principles which could be used to evaluate a program like UI. One is a set of principles for a user-funded insurance program; the other is a set of principles for an income-transfer program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposerai ensuite ->

Date index: 2022-01-19
w