Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajournement
Ajourner la décision donnant décharge
Ajourner la décision octroyant la décharge
Concevoir des offres spéciales
Demander le rejet de l'appel
Débat d'ajournement
Débat sur la motion d'ajournement
Délibérations sur la motion d'ajournement
Motion d'ajournement
Offrir des verres de bière
Proposer
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Proposer l'ajournement
Proposer l'ajournement de la Chambre
Proposer le non-lieu
Présenter une motion
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales

Vertaling van "proposer un ajournement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposer l'ajournement de la Chambre

move the adjournment of the House/to


proposer l'ajournement de la Chambre

move the adjournment of the House




débat d'ajournement [ débat sur la motion d'ajournement | délibérations sur la motion d'ajournement ]

adjournment debate [ adjournment proceedings | proceedings on adjournment | proceedings on the adjournment motion | late show ]


ajournement [ motion d'ajournement ]

adjournment [ adjournment motion ]


ajourner la décision donnant décharge | ajourner la décision octroyant la décharge

to postpone the decision giving discharge


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


demander le rejet de l'appel | présenter une motion | proposer | proposer le non-lieu

move


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

offer beer in a bottle or on draught | serve a beer | serve beers | serving beer


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

agree on selling prices and special promotions | devise promotional specials | create special advertising campaigns | devise special promotions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Lorsque la commission compétente au fond propose l'ajournement de la décision de décharge, la proposition de résolution s'y rapportant précisera également, entre autres:

2. If the committee responsible proposes postponing the discharge decision, the relevant motion for a resolution shall also set out, inter alia :


À moins qu'un ministre de la Couronne ne propose l'ajournement, la Chambre ne s'ajourne pas; nous sommes donc toujours assujettis aux dispositions du Règlement.

Unless a minister of the crown makes the proposal that the House adjourn, the House will not adjourn and we are still under the provisions of the standing order.


2. Lorsque la commission compétente au fond propose l'ajournement de la décision de décharge, la proposition de résolution s'y rapportant précisera également, entre autres:

2. If the committee responsible proposes postponing the discharge decision, the relevant motion for a resolution shall also set out, inter alia :


2. Lorsque la commission compétente au fond propose l'ajournement de la décision de décharge, la proposition de résolution s'y rapportant précisera également, entre autres:

2. If the committee responsible proposes postponing the discharge decision, the relevant motion for a resolution shall also set out, inter alia :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne peut pas demander à une seule personne de proposer l'ajournement du projet de loi, l'ajournement du débat, l'ajournement du projet de loi, puis l'ajournement du débat.

They cannot use one voice to move the adjournment of the bill, the adjournment of the debate, the adjournment of the bill and then the adjournment of the debate.


Au cours de cette réunion, la commission adopta un amendement de compromis proposant l'ajournement de la décision relative à la décharge.

At that meeting the committee adopted a compromise amendment proposing the postponement of the discharge decision.


2. Lorsque la commission compétente propose l'ajournement de la décision de décharge, la proposition de résolution s'y rapportant précisera également, entre autres:

2. If the committee responsible proposes postponing the discharge decision, the relevant motion for a resolution shall also set out, inter alia:


J'ai aperçu deux sénateurs: l'un a proposé l'ajournement du débat, puis le sénateur Beaudoin a pris la parole encore une fois et, ensuite, un autre sénateur s'est levé pour proposer l'ajournement du débat.

I saw two people: One to get up to adjourn the debate, followed by a discussion again by Senator Beaudoin; and followed again by another senator who stood up to adjourn the debate.


Lorsqu'il est proposé d'ajourner le débat d'une affaire du gouvernement et que la motion est adoptée, l'affaire reste inscrite au Feuilleton au nom du sénateur qui a proposé l'ajournement ou du sénateur au nom de qui l'ajournement a été proposé.

When an adjournment is proposed to the debate of an item other than government business and the motion carries, the item will stand on the Order Paper in the name of the senator who moved the adjournment, or the senator on whose behalf the adjournment was proposed.


Lorsqu'il est proposé d'ajourner le débat d'une affaire autre qu'une affaire du gouvernement et que la motion est adoptée, l'affaire reste inscrite au Feuilleton au nom du sénateur qui a proposé l'ajournement ou du sénateur au nom de qui l'ajournement a été proposé.

When an adjournment is proposed to the debate of an item other than government business and the motion carries, the item will stand on the Order Paper in the name of the Senator who moved the adjournment or the Senator on whose behalf the adjournment was proposed.


w