Il propose d'agir sur trois plans : la création de l'Agence ou Autorité alimentaire, qui s'appuie sur les principes d'intégrité, de transparence, d'indépendance - l'indépendance est essentielle, parmi d'autres principes -, une législation prioritaire claire et accessible ainsi qu'une coopération avec les agences des autres États membres, les organisations non gouvernementales, les associations de consommateurs et les organismes internationaux.
The first level is to create a food authority or agency, founded on the principles of integrity, transparency and independence – independence, amongst other principles, is essential. The second is to introduce clear, accessible priority legislation, and the third is to cooperate with agencies in the other Member States, non-governmental organisations, consumer organisations and international bodies.