12. regrette que la stratégie conjointe ne fasse pas référence au plan stratégique 2004-2007, précitée de la Commission de l'UA, et invite instamment la Commission européenne à axer les mesures qu'elle propose sur des aides politiques, financières, logistiques, techniques aux institutions de l'UA, tout en leur fournissant une assistance dans le domaine des ressources humaines, et à appuyer les initiatives et priorités que ces institutions élaborent plutôt qu'à proposer des initiatives initiées par des donateurs et des structures parallèles;
12. Regrets the fact that the joint strategy makes no reference to the abovementioned AUC 2004-2007 Strategic Plan, and urges the European Commission to direct the actions it proposes towards supporting politically, financially, logistically, technically and in terms of human resources the institutions of the AU and the initiatives and priorities worked out by them, rather than proposing new donor-driven initiatives and parallel structures;