Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver une suggestion
Capacité de suggestion
Concevoir des offres spéciales
Demander le rejet de l'appel
Donner son approbation à une suggestion
Guide à l'attention du proposant
Méthodes et suggestions
Offrir des verres de bière
Prime de suggestion
Prime-idée
Prime-suggestion
Proposer
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Proposer le non-lieu
Présenter une motion
Publicité suggestive
Se rallier à une suggestion
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales

Vertaling van "propose les suggestions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approuver une suggestion [ donner son approbation à une suggestion | se rallier à une suggestion ]

agree with a suggestion


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


prime-idée | prime-suggestion | prime de suggestion

suggestion bonus


Réforme administrative des systèmes de dotation, Méthodes et suggestions [ Méthodes et suggestions ]

Methods and Ideas


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

agree on selling prices and special promotions | devise promotional specials | create special advertising campaigns | devise special promotions


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

offer beer in a bottle or on draught | serve a beer | serve beers | serving beer


demander le rejet de l'appel | présenter une motion | proposer | proposer le non-lieu

move


Guide à l'attention du proposant: évaluations environnementales [ Guide à l'attention du proposant ]

A proponent's guide to environmental assessment




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils ont notamment proposé des suggestions pour la réorientation des programmes de travail des différents programmes spécifiques pour l'année 2002.

They suggested changes in the focus of the work programmes of the various specific programmes for 2002.


Toute partie intéressée ayant des préoccupations ou des suggestions à formuler pourra présenter son point de vue sur l'impact de la législation à la plateforme et proposer des moyens d'améliorer cette législation.

Any stakeholder with concerns or suggestions will be able to present their views on the impact of EU laws to the Platform and suggest how the legislation can be improved.


L'objectif de cette Communication est d'examiner de quelle façon progresser dans la direction d'une meilleure organisation de la recherche en Europe, et de proposer à la réflexion et au débat des suggestions à ce sujet.

The aim of this communication is to look at how to progress towards a better organisation of research in Europe and to put forward suggestions for consideration and debate.


Ce régime, dont le groupe a ébauché les contours [20], pourrait être proposé en option aux États membres qui choisiraient ainsi librement soit de passer au nouveau régime, soit de conserver les règles de la deuxième directive modifiées sur la base des suggestions formulées plus haut.

This alternative regime, whose main lines are briefly outlined by the Group [20], could be offered as an option to Member States who should be able to freely decide to change to the new regime or to retain the Second Directive rules amended as suggested above.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le député semble dire qu'il y a un problème lorsqu'on consulte d'autres comités et qu'on les invite, comme l'a fait le Comité des finances, à proposer des suggestions ou des amendements. Selon lui, c'était inapproprié d'une certaine façon parce qu'il ne s'agissait pas d'une délégation officielle, mais plutôt d'une invitation à formuler des suggestions.

Finally, the member seems to be saying that, when we are consulting, there is a problem with the notion of inviting other committees, as the finance committee did, to provide suggestions on amendments and that it was somehow inappropriate because it was not a formal delegation but, rather, an invitation to offer suggestions.


En réponse à la consultation publique, 89 contributions ont été envoyées par un large éventail d’acteurs du domaine de l’asile [9]. Les questions soulevées et les suggestions formulées au cours de la consultation ont servi de base à l’élaboration du plan d’action qui définit une feuille de route pour les années à venir et dresse la liste des mesures que la Commission entend proposer pour achever la seconde phase du RAEC, y compris la proposition de modification de la directive sur les conditions d’accueil.

The response to the public consultation included 89 contributions from a wide range of stakeholders.[9] The issues raised and the suggestions put forward during the consultation have provided the basis for the Policy Plan that defines a road-map for the coming years and lists the measures that the Commission intends to propose in order to complete the second phase of the CEAS, including the proposal to amend the Reception Conditions Directive.


Toutefois, le comité devra se sentir très à l'aise d'élargir ces recommandations pour proposer des suggestions en ce sens.

However, the committee must feel very comfortable about broadening these recommendations to make suggestions along these lines.


Comme je ne veux pas être négatif, j'essaie toujours de proposer une suggestion, même si elle est incroyable, inacceptable ou extravagante.

I do not like to be negative, so I try always to come up with a suggestion, even if it is unbelievable, unacceptable or extravagant.


Je vais proposer quelques suggestions à ce sujet également.

I will put forward some suggestions about that as well.


L'Alliance canadienne continuera de travailler avec les autres, de manière non sectaire, afin de proposer des suggestions de son cru et même des suggestions proposées par d'autres, y compris le parti ministériel, comme c'est le cas avec la motion d'aujourd'hui.

The Canadian Alliance will continue to work together with others in a non-partisan manner to bring forth suggestions, even suggestions presented by others, including the government, as is the case with the motion today.


w