3. Toutefois, dans des cas dûment justifiés et à condition que le programme concerné présente un intérêt communautaire manifeste, il peut être décidé, selon la procédure prévue à l'article 13, paragraphe 2, que l'organisation proposante prenne en charge toute la partie du financement non supportée par la Communauté.
3. However, where justified and provided that the programme is of manifest Community interest, it may be decided, in accordance with the procedure laid down in Article 13(2), that the proposing organisation will be responsible for all the financing not supplied by the Community.