Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A propos de l'avenir du Conseil des Arts
Aimable indifférence
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Inaction bénigne
Indifférence aimable
Indifférence bienveillante
Indifférence polie
Informer le personnel à propos des menus du jour
Négligence bénigne
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos dommageable
Propos dommageables
Propos préjudiciable
Propos préjudiciables
Se montrer aimable avec des passagers
Traduction
à propos
à propos de

Traduction de «propos si aimables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


propos préjudiciables [ propos préjudiciable | propos dommageables | propos dommageable ]

injurious words


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


A propos de l'avenir du Conseil des Arts : rapport de la Commission consultative des arts au Conseil des Arts du Canada [ A propos de l'avenir du Conseil des Arts ]

The Future of the Canada Council: a report to the Canada Council from the Advisory Arts Panel [ The Future of the Canada Council ]




aimable indifférence | inaction bénigne | indifférence bienveillante | indifférence polie | négligence bénigne

benign neglect


indifférence aimable | indifférence bienveillante

benign neglect


se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers


négligence bénigne | indifférence bienveillante | indifférence aimable

benign neglect


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je remercie le député de ses propos très aimables et professionnels.

Mr. Speaker, I would like to thank my hon. colleague for his very kind and professional words.


Madame la Présidente, je remercie le ministre non seulement de ses propos fort aimables, mais aussi de son engagement envers la liberté d'expression, la liberté de religion et la liberté de rassemblement, qu'il a défendues durant toute sa carrière politique.

Madam Speaker, I thank the hon. minister not only for his gracious words but his dedication to freedom of speech, freedom of religion and assembly, which he has fought for his entire political career.


− Merci de tout cœur, Madame Fischer Boel, pour ces propos très aimables.

− Thank you so much, Commissione Fischer Boel.


Monsieur le Président, je remercie le député de ses aimables propos.

Mr. Speaker, I thank the member for his kind remarks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens plus particulièrement à féliciter le rapporteur, M. Ferber, ainsi que le rapporteur fictif, M. Simpson, que je remercie spécialement pour les propos aimables qu'il m'a adressés.

May I, in particular, praise the rapporteur, Mr Ferber, and also the shadow rapporteur, Mr Simpson, whom I thank in particular for the kind words which he addressed to me.


Je profite de cette occasion pour remercier M. García-Margallo y Marfil pour les aimables propos qu'il a tenus à mon égard.

I take this opportunity to thank Mr García-Margallo y Marfil for the kind words he uttered in my direction.


Les gouvernements irlandais successifs ont exprimé leur inquiétude à propos des activités de l'usine de Sellafield, auparavant connue sous le nom de Windscale. Ils se sont déclarés plus particulièrement préoccupés par les innombrables manquements de BNFL à la sécurité et par l'arrogance des autorités britanniques envers les inquiétudes légitimes d'un voisin souverain et aimable.

Successive Irish governments have voiced their concern about the operation of the Sellafield plant, formerly known as Windscale, and in particular the innumerable security breaches by the BNFL and the arrogance of the British authorities towards the legitimate concerns of a sovereign and friendly neighbour.


Je suis reconnaissant envers l'honorable M. Dimitrakopoulos pour les propos aimables qu'il a tenus concernant mon séjour à Hong Kong.

I was grateful for the kind things that the honourable gentleman, Mr Dimitrakopoulos, said about my time in Hong Kong.


[Traduction] L'hon. Audrey McLaughlin (Yukon, NPD): Monsieur le Président, je tiens à remercier toutes les personnes qui ont tenu des propos si aimables à mon endroit.

[English] Hon. Audrey McLaughlin (Yukon, NDP): Mr. Speaker, I certainly thank everyone for their very kind comments.


Cela dit, vous avez tenu des propos très aimables à l'égard de mon collègue, M. Piragoff, et de ses grandes contributions au système de justice de notre pays et, bien sûr, au ministère de la Justice.

That being said, you said some very kind words about my colleague Mr. Piragoff and his great contributions to the justice system of this country and indeed to the Department of Justice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos si aimables ->

Date index: 2023-09-30
w