Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propos maintenant lorsque » (Français → Anglais) :

Puis lorsque les routes existeront, vous pourrez mettre en place votre STI. C'est possible que ça marche maintenant dans le sud de l'Ontario et du Québec, mais c'est un peu hors de propos lorsqu'on roule sur des nids-de-poule.

Then, when the roads exist, put in your ITS. Sure it might work now in southern Ontario and Quebec, but it's kind of an irrelevancy when you're driving through potholes.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, lorsque j'ai pris connaissance de cette nouvelle, hier — et je mets maintenant le sénateur Munson dans la même catégorie que Jennifer Ditchburn, de La Presse Canadienne —, j'ai dit ici même à mes collègues que c'était toute une journée : le monde entier, le Commonwealth et le Canada célébraient le jubilé de diamant de la reine, un criminel notoire avait été arrêté à Berlin et une autre importante arrestation avait été effectuée à Toronto dans la foulée d'une ...[+++]

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, I noticed that in the news yesterday — and now I am putting Senator Munson in the same league as Jennifer Ditchburn at the Canadian Press — and I commented to my colleagues here that on a day when the world, the Commonwealth and Canada were celebrating the Queen's Diamond Jubilee, when a major arrest had taken place in Berlin, when another major arrest had taken place in Toronto with regard to a very serious incident at the Eaton Centre, those stories came nowhere near a lead story by Jennifer Ditchburn and the Canadian Press on an old story about a citizenship ceremo ...[+++]


On pourrait peut-être dire que remercier la Commission maintenant est un peu excessif, mais lorsque de tels propos sont justifiés, il faut les tenir.

It might perhaps be said that thanking the Commission now is a bit too much of a good thing, but where such things are justified, they have to be said.


Même s'il y avait des inquiétudes à propos des emplois, un certain travail a été entrepris à ce sujet lorsque la législation qui se trouve maintenant devant le Parlement était examinée.

Even if there were concern about jobs, some work was undertaken on this when the legislation we now have before Parliament was being considered.


À chaque fois, on entend dire à propos de programmes pluriannuels entrant dans leur troisième ou quatrième période de programmation (nous en sommes maintenant au sixième programme-cadre de recherche et de développement technologique, au troisième programme Life, etc.) qu'il faut souvent une année complète avant de pouvoir commencer les travaux lorsqu'une nouvelle période débute.

Time after time we are told that when multi-annual programmes are starting their third or fourth programme period we are now in the Sixth Framework Programme for Research and Technological Development, the third LIFE programme, etc. a whole year is often needed in order to start up activities at the beginning of a new period. This is completely preposterous.


Pour donner une citation qui indique la transparence des propos maintenant, lorsque M. Bouchard, lorsque le chef de l'opposition, pardon, a parlé mercredi soir, il a parlé en français et en anglais.

Here is a quote that indicates the transparency of his statements now. When Mr. Bouchard, when the Leader of the Opposition, pardon me, spoke on Wednesday, he spoke in French and English.


Lorsque j'ai lu les propos du vérificateur général, je me suis dit que le sénateur Angus devrait être maintenant satisfait et rassuré que la vérification initiale avait été faite de manière soigneuse et compétente.

When I read the comments of the Auditor General, I thought that Senator Angus would now be satisfied and reassured that the original audit was thoroughly and competently done.


Au moins maintenant, lorsque des intérêts privés font des observations au Bureau à propos des rapports provisoires, ces observations ne sont pas tenues secrètes.

At least now when private interests comment to the board about the draft reports these comments are not secret.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos maintenant lorsque ->

Date index: 2022-10-28
w