Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A propos de l'avenir du Conseil des Arts
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Informer le personnel à propos des menus du jour
Modèle d'octroi puis cession du crédit
Modèle d'octroi puis de cession de crédits
Modèle d'octroi puis de cession du crédit
OCC
Octroi puis cession de crédits
PUI
Plan d'urgence interne
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos dommageable
Propos dommageables
Propos préjudiciable
Propos préjudiciables
Puis revenu
Trempe à partir de la température de formage à chaud

Vertaling van "propos et puis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


modèle d'octroi puis de cession de crédits [ modèle d'octroi puis de cession du crédit | modèle d'octroi puis cession du crédit ]

originate-and-distribute model [ originate-to-distribute model | OTD model ]


propos préjudiciables [ propos préjudiciable | propos dommageables | propos dommageable ]

injurious words


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


modèle d'octroi puis de cession de crédits | octroi puis cession de crédits | OCC

originate-and-distribute model | originate-to-distribute model


A propos de l'avenir du Conseil des Arts : rapport de la Commission consultative des arts au Conseil des Arts du Canada [ A propos de l'avenir du Conseil des Arts ]

The Future of the Canada Council: a report to the Canada Council from the Advisory Arts Panel [ The Future of the Canada Council ]


puis revenu | trempe à partir de la température de formage à chaud

tempering from hotforming temperature


déviations dans un sens et puis dans l'autre dans un forage

dog legs


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors


plan d'urgence interne | PUI

internal emergency plan | on-site emergency plan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aborderai quelques points seulement dans mes propos liminaires puis j'aurai le plaisir de répondre à vos questions.

I have only a few points I wish to make in my opening statement and then I would be pleased to answer any questions that you may have.


Monsieur Cauchon, nous nous attendons à des propos liminaires, puis les membres du Comité auront l'occasion de vous poser des questions à leur sujet.

Mr. Cauchon, we're anticipating opening remarks and an opportunity for members of the committee to engage in discussion around them.


Pendant la crise, je me suis souvent demandé: «Où est la Commission?», et puis, quand je vous parle, vous me dites: «Oui, j’ai fait une déclaration à ce propos, publié un communiqué de presse à propos de cela, et M. Šefčovič a dit quelque chose à ce propos, et Mme Reding à propos de cela!» Et quand je retrouve ce communiqué et que je le lis, eh bien c’est vrai, la Commission a effectivement fait une déclaration.

During the crisis, I have often asked myself ‘Where is the Commission?’, and then when I speak to you, you say: ‘Yes, I have made a statement on that and I have issued a press statement on this and Mr Šefčovič said something about that and Mrs Reding about this!’ When I go back and read it, then yes, it is true, the Commission has indeed made a statement.


Aux Pays-Bas, certaines sociétés distribuent le courrier plusieurs fois par jour, parfois au beau milieu de la nuit, puis le lendemain, il n’y a pas de distribution. Les bureaux de poste ferment les uns après les autres. Et puis, il y a cette idée brillante élaborée par vos services - ou plus exactement par le groupe de régulateurs auquel vous avez justement fait référence - mais à propos de laquelle vous avez oublié de consulter le Parlement, à savoir l’idée d’introduire des tarifs exorbitants pour les personnes qui vivent sur des îl ...[+++]

In the Netherlands, we are seeing several companies delivering post a couple of times a day or in the middle of the night and on other days not at all, the closure of post offices, more or less all of them, and the latest idea to be developed within your services, among that group of regulators that you mentioned but did not consult Parliament on, namely to introduce extra-high tariffs for people living on islands or in mountainous regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je confirme aujourd'hui ces propos et puis vous assurer que la Cour des comptes continuera à vous tenir régulièrement informés des progrès réalisés.

Today I wish to confirm these points and assure you that the Court of Auditors will provide you with regular progress reports.


Je ne puis dès lors que m’associer aux propos du rapporteur : nous n’avons pas besoin que l’on impose une traduction pour les demandes d’assistance transfrontalière, nous avons surtout besoin de plus de flexibilité, en ce qui concerne la directive relative à la protection des données, de moins de lourdeur bureaucratique afin de rendre les choses plus simples, de rationalisation et de flexibilité, afin que les dossiers soient traités plus rapidement et que les fraudeurs soient démasqués et créer de meilleures conditions de sécurité en Europe.

I can do no other than associate myself with the rapporteur in saying that we do not need obligatory translations in cross-border requests for information, but rather more flexibility as regards the data protection directive, deregulation to make things simpler, rationalisation and flexibility to get the work processed more quickly, so that we can get on the fraudsters' trails and so create greater security in Europe.


Si je puis me permettre de prendre en exemple le pays que je connais le mieux, je dirai que nous venons justement d'avoir en Finlande un débat provoqué par le fait que beaucoup de patients ont constaté, avec surprise, que des informations médicales à caractère sensible les concernant avaient été enregistrées, puis utilisées d'une façon inacceptable. C'est pourquoi nous ne saurions non plus approuver ce qui a été dit à propos des registres à l'échelle européenne.

If I may take the country which I know best as an example, I can say that we have recently had a discussion because a large number of patients have been surprised at the fact that sensitive medical information has been recorded and then used in an unacceptable way. Therefore, we cannot support what has been said about an EU-wide register, either.


- (IT) Madame la Présidente, je ne puis que m'associer aux propos de M. Buttiglione et, au nom de la délégation de Forza Italia, que je dirige au sein du parti populaire européen, je ne puis que rappeler les atrocités qu'ont subies les populations italiennes en ex-Yougoslavie à la fin de la deuxième guerre mondiale et au cours de la période qui a suivi.

– (IT) Madam President, I wholeheartedly support Mr Buttiglione’s speech and, on behalf of the Forza Italia delegation of which I am head in the European People’s Party, I cannot forget the suffering of the Italian people in the former Yugoslavia at the end and during the immediate aftermath of the Second World War.


De toute apparence—n'allez pas répéter mes propos et puis tant pis, vous pouvez le faire— lorsqu'un sergent ou un caporal-chef fait une réprimande à un homme ou prend des mesures disciplinaires, il reçoit un avertissement: «Arrêtez, sergent; arrêtez, caporal-chef.

Apparently— don't quote me, but you could quote me anyway— when a sergeant or a master corporal gives a man a hassle or gives some disciplinary action, there comes the yellow card, there comes the red card: “Hold off, Sergeant; hold off, Master Corporal.


Je suis conscient du fait que, dans le cadre d'un tel processus, le gouvernement doit entendre toutes les parties, présenter les diverses opinions au Parlement pour qu'un débat sain soit tenu à leur propos et puis aller de l'avant.

I understood that in a ratification process the government would listen to all sides, get it into Parliament for a healthy debate and then move on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos et puis ->

Date index: 2024-10-09
w