Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A propos de l'avenir du Conseil des Arts
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Déclaration diffamatoire
Démence dans paralysie agitante
Fait diffamatoire
Informer le personnel à propos des menus du jour
Parkinsonisme
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos dommageable
Propos dommageables
Propos préjudiciable
Propos préjudiciables
Touche de mise en évidence
Touche de sélection de mise en évidence
à propos
à propos de

Traduction de «propos en évidence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


propos préjudiciables [ propos préjudiciable | propos dommageables | propos dommageable ]

injurious words


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.




A propos de l'avenir du Conseil des Arts : rapport de la Commission consultative des arts au Conseil des Arts du Canada [ A propos de l'avenir du Conseil des Arts ]

The Future of the Canada Council: a report to the Canada Council from the Advisory Arts Panel [ The Future of the Canada Council ]


touche de mise en évidence | touche de sélection de mise en évidence

highlight selection key


cliché du crâne en position naso-frontale pour mise en évidence de l'articulation maxillaire | cliché du crâne pour mise en évidence de l'articulation maxillaire

Clementschitsch radiography


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laisser entendre, comme le fait le sénateur Callbeck — et ses propos seront évidement cités dans The Guardian de l'Île-du-Prince-Édouard — que le gouvernement ne prend pas cette question au sérieux est insultant, non seulement pour les Canadiens, mais aussi pour tous les sénateurs de ce côté-ci, y compris les femmes.

To suggest, as Senator Callbeck is trying to do — and of course it will end up being in an article in The Guardian in Prince Edward Island — that this government does not take this issue seriously is an insult not only to Canadians, but to all people on this side of the chamber, including the women.


Il n’y a par conséquent pas de lien entre les propos reprochés à M. Gollnisch et ses fonctions en tant que parlementaire européen ni, a fortiori, de lien direct, s’imposant avec évidence entre les propos litigieux et la fonction de député au Parlement.

Consequently, there is no link between the statement allegedly made by Mr. Gollnisch and his duties as MEP nor, a fortiori, a direct and obvious link between the statement at issue and his duties as an MEP.


C'était la députée de St. Paul's. Il est évident pour la population que les députés de l'opposition prennent le parti du directeur parlementaire du budget quand ses propos leur permettent de se lancer dans une diatribe, mais qu'ils s'en prennent à lui quand ses propos ne servent pas leur argumentaire.

It was the Liberal member for St. Paul's. What the public can see through right away is that when the opposition members want to use the Parliamentary Budget Officer as an attack talking point, then they side with the Parliamentary Budget Officer; when they disagree because it does not fulfill their arguments, then they attack the Parliamentary Officer.


Vous mettez clairement et fort à propos en évidence ce que la politique de l’égalité entre les hommes et les femmes peut apporter à la stratégie de Lisbonne. La persistance d’écarts importants entre les femmes et les hommes est effectivement fort préoccupante.

You are clear and very much to the point in showing what the policy of gender equality can bring to the Lisbon Strategy. The persistence of major disparities between women and men really is a matter of grave concern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaire, vous devez vous rendre à l’évidence que vous êtes dans un forum européen où vous vous devez de faire preuve d’une très grande prudence dans vos propos, et les propos que vous avez tenus dans l’interview de Il Messaggero ne correspondent pas à la réalité factuelle.

Commissioner, you must come to terms with the fact that you are in a European forum in which you have a specific obligation to be very careful about what you say, and what you said in the Il Messaggero interview was factually incorrect.


Nous espérons que le projet de loi sera renvoyé à un comité pour y être discuté plus en profondeur et pour que d'autres collègues de mon parti puissent intervenir à son sujet M. Jay Hill (Prince George Peace River, PC/RD): Madame la Présidente, je suis vraiment ravi de pouvoir intervenir un vendredi après-midi pour faire certaines observations sur le projet de loi C-43, dont l'importance et l'à-propos sont évidents.

We look forward to the bill going to committee if at all possible for further discussion where my other colleagues in the party will have an opportunity to elaborate on it further. Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, PC/DR): Madam Speaker, it is a distinct pleasure to rise on a Friday afternoon to direct some comments on such an important and momentous bill as Bill C-43.


À titre d'introduction, je voudrais vous rappeler en quels termes la présidence espagnole a exprimé ses priorités pour le semestre en cours à propos des relations transatlantiques, et je cite textuellement : "Le 11 septembre a de toute évidence fait apparaître encore plus clairement à quel point le projet d’intégration européen est indissociable de la relation transatlantique.

By way of an introduction, I should like to remind you of the terms in which the Spanish Presidency expressed its priorities for its current six-month term with regard to transatlantic relations – and I shall quote directly here: ‘11 September has strengthened even further, if that is possible, the indissoluble nature of Europe’s intended integration with the transatlantic relationship.


Cette question a fait l’objet de nombreuses discussions et le groupe PSE a conclu, à ce propos, un compromis avec le groupe ELDR ainsi qu’avec le groupe PPE-DE et il est évident que nous demeurerons fidèles à ce compromis.

This is a much discussed subject in connection with which the Group of the Party of European Socialists has entered into a compromise, by which we stand, with the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party and the Group of the European People’s Party and European Democrats.


- (EL) Chers collègues, à propos du rapport de M. Musotto, il est évident que nous voulons exprimer notre vive inquiétude quant à l’avenir de la politique de cohésion de notre Union, puisque, comme on sait, pour que le riche et le pauvre se rapprochent et se sentent appartenir au même corps européen, il faut que leurs possibilités économiques et sociales se rapprochent.

– (EL) Ladies and gentlemen, in discussing Mr Musotto's report, we obviously want to express our concerns about the future of political cohesion in the Union, given that, if the gap between the rich and the poor is to narrow and they are to feel that they belong to the same European body, they need to converge economically and socially.


Des débats utiles au sein du Groupe des Questions sociales ainsi qu'au Conseil ont permis de mettre en évidence les positions des Etats membres à propos de la proposition.

Useful discussions in the Working Party on Social Questions and in the Council enabled the positions of the Member States to be highlighted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos en évidence ->

Date index: 2024-02-20
w