Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propos devrait donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ce que chacun devrait savoir à propos des enfants abusés

What everyone should know about child abuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement devrait donc avoir conscience de l'importance qu'elle revêt. Les propos du ministre des Affaires étrangères, il y a deux jours, n'avaient rien à voir avec la taxe sur le carbone; après tout, le premier ministre lui-même avait promis de taxer le carbone à hauteur de 65 $ la tonne d'ici à 2016 ou 2018.

The foreign minister's remarks two days ago had nothing to do with the carbon tax—after all, the Prime Minister himself has promised a price on carbon of $65 per tonne by 2016 to 2018—but were the government's attempt to change the channel, as it was coming under harsh criticism for gutting environmental protection.


Il aurait donctenir des propos beaucoup plus respectueux à notre endroit parce qu'il a osé dire que le Bloc québécois était contre le projet de loi C-22 et qu'on devrait donc botter le.— je répète, on devrait botter le.— aux députés du Bloc québécois, surtout les députés d'Abitibi—Témiscamingue et d' Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou parce qu'ils ne défendent pas les enfants.

He should have been more respectful of us but he dared to say that the Bloc Québécois does not support Bill C-22 and that the Bloc members—especially the members for Abitibi—Témiscamingue and Abitibi—Baie-James—Nunavik—Eeyou— need a swift kick in the you-know-what because they do not stand up for children.


J'espère donc que mon collègue abandonnera les propos qu'il a tenus hier et aujourd'hui à la Chambre et qu'il collaborera avec moi et d'autres députés pour faire de cette institution ce qu'elle devrait être, à savoir une institution pour tous les Canadiens.

Therefore, I would hope that my hon. colleague would put away the rhetoric he has used yesterday and today in the House and would work with me and other members of Parliament to make this institution what it should be, which is an institution for all Canadians.


Souligner l’importance de la dimension extérieure de la politique énergétique de l’Union européenne devrait être un message clair de la part du Conseil européen; j’espère donc une discussion très constructive à propos de l’énergie lors de ce Conseil européen et − je suis heureux de le dire −au sein du Parlement européen.

Underlining the importance of the external dimension of the European Union energy policy should be a key message from the European Council, so I am looking forward to a very important discussion on energy at this European Council and – I am happy to say this – here in the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, à ce moment-là, on disait que les articles de loi en question allaient avoir une certaine durée de vie, après quoi un comité parlementaire devrait les étudier et, en tant que parlementaires, nous aurions à nous prononcer sur l'à-propos de les reconduire.

At the time, we were told that the provisions of the act would expire after a certain period of time, following which a parliamentary committee would study them and we, as parliamentarians, would decide whether it was appropriate to extend them.


Ce constat ne vient donc pas corroborer la thèse - une thèse qui devrait, nous sommes tous unanimes à ce propos, être défendue - selon laquelle les véritables bénéficiaires de la libéralisation du commerce devraient être les consommateurs.

This does not support the thesis – a thesis that we all believe should be defended – that the true beneficiaries of the process of trade liberalisation should be the consumers.


L'entrée en vigueur d'une réglementation à leur propos devrait donc se faire aussitôt que possible, sans attendre l'adoption des règlements correspondants pour les vins et les spiritueux selon les procédures prévues par l'organisation commune de marché, afin d'éviter d'éventuelles initiatives nationales qui seraient préjudiciables au fonctionnement harmonieux du marché intérieur.

The entry into force of a regulation for such products should therefore take place as quickly as possible, without waiting for the adoption of corresponding regulations for wine and spirituous beverages by the procedures provided for by the common organization of the market, in order to avoid possible national initiatives which could be prejudicial to the smooth functioning of the internal market.


Je déclarerai enfin à M. Krarup qu'il y a eu une erreur au point 61 - dix mots n'ont pas été repris dans la version danoise. M. Krarup devrait donc refouler la joie qu'il avait exprimée à propos d'une éventuelle modification.

Finally, I would say to Mr Krarup that he must withdraw his expression of delight at the change in paragraph 61, because this was an error pure and simple. There are ten words missing from the Danish version.


À l’occasion de sa réunion du 25 janvier 1999, le Conseil avait examiné une proposition émanant de la présidence selon laquelle le code devrait être légalement contraignant, par exemple par le biais d’une position commune, mais un accord n’a pas pu être trouvé à ce propos et la question relative à une modification du code pour en faire un acte légalement contraignant n’a donc plus été soulevée depuis lors.

At the meeting on 25 January 1999, the Council discussed a proposal from the Presidency to the effect that the Code should be made legally binding, for example by means of a common position, but there was no agreement about this, and the issue of changing the Code into a legally binding act has not therefore been addressed since.


Ces sept MRC ont ensemble analysé et mis en commun leurs plans stratégiques de développement et ont ensuite adopté en priorité de grands axes d'orientation et des projets majeurs de développement commun, allant ainsi dans le sens de la décentralisation du gouvernement du Québec vers les régions, d'un transfert-et le député d'en face devrait écouter ce propos-le transfert d'argent vers les décideurs régionaux et donc, la prise de décisions accompagnée de vrais pouvoirs de dépenser.

Together, these municipalities examined and put together their strategic development plans, and then quickly selected major thrusts and common development projects, favouring a decentralization of the Quebec government to the regions, a transfer-the hon. member opposite should listen-of funds to the decision makers at the regional level and, consequently, a decision-making process with real spending power.




Anderen hebben gezocht naar : propos devrait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos devrait donc ->

Date index: 2023-06-13
w