Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler un témoin
Appeler à témoigner
Assigner un témoin
Citer des témoins à comparaître
Citer un témoin
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Convoquer des témoins
Convoquer un témoin
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Français
Indicateur de dysfonctionnement
Indicateur de porte mal fermée
Informer le personnel à propos des menus du jour
Lampe témoin
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos dommageable
Propos dommageables
Propos préjudiciable
Propos préjudiciables
Sommer un témoin de comparaître
Témoin
Témoin compétent
Témoin d'autodiagnostic
Témoin de défaillance
Témoin de fermeture des portes
Témoin de fonctionnement
Témoin de porte mal fermée
Témoin de porte ouverte
Témoin de portes ouvertes
Témoin de portière ouverte
Témoin habile
Témoin habile à témoigner
Témoin lumineux
Témoin qualifié
Voyant
Voyant de fermeture des portières
Voyant lumineux
Voyant témoin

Vertaling van "propos des témoins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


propos préjudiciables [ propos préjudiciable | propos dommageables | propos dommageable ]

injurious words


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


lampe témoin | témoin de fonctionnement | témoin lumineux | voyant | voyant lumineux | voyant témoin

warning light


témoin compétent | témoin habile | témoin habile à témoigner | témoin qualifié

competent witness


témoin de défaillance [ témoin d'autodiagnostic | indicateur de dysfonctionnement | voyant | témoin lumineux | témoin | lampe témoin ]

malfunction indicator lamp [ MIL | malfunction tell-tale | warning light | tell-tale | indicator light | idiot light ]


assigner un témoin [ appeler un témoin | citer un témoin | sommer un témoin de comparaître | convoquer un témoin ]

summon a witness [ call a witness | subpoena a witness ]


témoin de portière ouverte | témoin de porte ouverte | témoin de portes ouvertes | voyant de fermeture des portières | témoin de fermeture des portes | témoin de porte mal fermée | indicateur de porte mal fermée

door ajar indicator | door-ajar indicator | door ajar indicator lamp | door ajar indicator light | door warning light | open door warning light


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce, a déclaré à propos de ce rapport: «Nous sommes témoins d'une nette montée du protectionnisme, un fléau qui touche les entreprises européennes et leurs travailleurs.

Commenting on the report, EU Trade Commissioner Cecilia Malmström said: "We clearly see that the scourge of protectionism is on the rise. It affects European firms and their workers.


Voilà pourquoi nous proposons cet amendement motivé aujourd'hui. Nous espérons que le gouvernement conservateur sera à l'écoute du débat qui a lieu ici, et qu'à l'étape de l'étude au comité, il prêtera une attention sincère aux propos des témoins et à tous les mémoires présentés.

We hope that the Conservative government, as it listens to the debate here and as it goes to committee, is sincere in paying attention to what witnesses say and to all the written submissions.


On nous les présente comme étant des témoins qui représentent une institution, mais on nous apprend ensuite que ce n'est pas le cas et on nous donne leurs noms.Je préfère simplement m'en tenir aux propos du témoin qui est ici à titre de représentant d'une institution, à savoir M. Page.

There's a big difference for us, however, if I'm going to be talking to someone as a private individual or someone representing an institution. When you present them to us as representing an institution and then the first thing we're told is they are representing no institution, and we're given their names.I just prefer to stick with the person who is here representing an institution, and that's Mr. Page.


Je veux simplement vous lire ce que nous avons adopté immédiatement après la comparution de nos témoins. M. Easter n'apprécie pas le fait que ma motion d'alors découlait directement des propos des témoins, que nous avions en fait écoutés.

Mr. Easter doesn't appreciate the fact that the motion I put forward was a direct result of having heard these witnesses, actually having listened to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par rapport à ces dispositions, les règles examinées ici à propos des commissions d'enquête du Parlement européen sont nettement plus restrictives, en particulier en ce qui concerne la citation de témoins et les sanctions en cas de refus de coopérer.

Compared to these provisions, the present set of rules concerning inquiry committees in the European Parliament are much more restrictive, in particular concerning the summoning of witnesses and sanctions for those refusing to cooperate.


(PL) depuis cinq années, je suis le témoin de la façon dont ici, au Parlement européen, un groupe particulier de personnes, recrutées dans tous les groupes politiques mais surtout chez les verts et les socialistes, exacerbe une hystérie sans précédent à propos du climat.

– (PL) For five years, I have been witness to how, here, in the European Parliament, a specific group of people, recruited from all political groups, but mainly from the Greens and the Socialists, have been whipping up unprecedented hysteria about the climate.


Depuis cinq ans, nous sommes les témoins d'un débat très vif aux États-Unis à propos de la neutralité des réseaux. On se demande notamment dans quelle mesure les opérateurs de réseaux sont en droit de limiter et de canaliser le trafic internet des utilisateurs.

Over the past five years we have witnessed a very lively debate in the USA on net neutrality, including the question of the extent to which network operators can limit and control user traffic on the internet.


[Français] M. Christian Jobin (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, Lib.): Monsieur le président, je veux simplement vous dire que nous avons été sensibles aux propos des témoins concernant la sécurité.

[Translation] Mr. Christian Jobin (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, Lib.): Mr. Chairman, I would simply like to say that we are sensitive to the comments made by the witnesses on safety.


24. estime que le Médiateur devrait avoir un accès illimité pour examiner des documents dans le cadre de ses enquêtes; observe que près de six ans se sont écoulés depuis que le Médiateur a proposé des modifications à l'article 3, paragraphe 2, du statut du Médiateur relatif à l'accès de ce dernier aux documents et à l'audition de témoins, à propos desquelles le Parlement européen a adopté une résolution le 6 septembre 2001; regre ...[+++]

24. Is of the opinion that the Ombudsman should have unlimited access to documents in connexion with his inquiries; notes that almost six years have elapsed since the Ombudsman proposed changes to Article 3(2) of the Ombudsman's Statute concerning the Ombudsman's access to documents and his hearing of witnesses, on which the European Parliament adopted a resolution on 6 September 2001; regrets that a qualified majority in the Council has not been able to give its approval to this resolution;


24. estime que le médiateur devrait avoir un accès illimité aux documents en relation avec ses enquêtes; observe que près de six ans se sont écoulés depuis que le médiateur a proposé des modifications à l'article 3, paragraphe 2, du statut du médiateur quant à l'accès de ce dernier aux documents et à l'audition de témoins, à propos desquelles le Parlement européen a adopté une résolution le 6 septembre 2001 ; regrette qu'une majorité qualifiée du Conseil n'ait pas été en ...[+++]

24. Is of the opinion that the Ombudsman should have unlimited access to documents in connexion with his inquiries; notes that almost six years have elapsed since the Ombudsman proposed changes to Article 3(2) of the Ombudsman's Statute concerning the Ombudsman's access to documents and his hearing of witnesses, on which the European Parliament adopted a resolution on 6 September 2001 ; regrets that a qualified majority in the Council has not been able to give its approval to this resolution ;


w