Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "propos afin d'expliquer " (Frans → Engels) :

Venant moi-même des Maritimes, je trouve que vous avez très clairement dépeint l'aspect historique que vous nous avez présenté aujourd'hui avec tant d'à propos afin d'expliquer pourquoi les Pères de la Confédération ont consacré tant de temps à l'institution du Sénat et ont décidé d'en baser la représentation non sur la population, mais sur la région. C'est parce que nous, citoyens des Maritimes, aurions autrement été écrasés sous le nombre des habitants du reste du Canada.

As a Maritimer, I think you clarified very well the historical aspect, which you so rightly gave to us today, as to why so much time in the discussions prior to Confederation was spent on the institution of the Senate and that it should not be based on population but rather by region for the very reason that those of us in the Maritimes would be overwhelmed by the numbers from the rest of Canada.


61. invite la Commission à créer, dans les États membres, des mesures d'incitation en faveur d'une formation compétente à l'usage critique des médias afin de remettre en question les stéréotypes et les structures, ainsi qu'à partager les exemples de bonnes pratiques visant à vérifier si le matériel pédagogique utilisé jusqu'à présent représente les rôles des femmes et des hommes de manière stéréotypée; invite la Commission, à cet égard, à soutenir des programmes de sensibilisation aux stéréotypes, au sexisme et aux rôles traditionnellement dévolus aux femmes et aux hommes dans l'éducation et les médias, ainsi qu'à organiser des campagne ...[+++]

61. Calls on the Commission to create incentives for competent training in the critical use of the media in the Member States to encourage the questioning of stereotypes and structures and to share best practice examples so as to review the ways in which roles have been stereotyped in the educational material used to date; calls on the Commission, in this connection, to support programmes to raise awareness of stereotypes, sexism and traditional gender roles in the education and media sector as well as to carry out campaigns for positive female and male role models; emphasises in this regard that combating bullying and prejudice agains ...[+++]


61. invite la Commission à créer, dans les États membres, des mesures d'incitation en faveur d'une formation compétente à l'usage critique des médias afin de remettre en question les stéréotypes et les structures, ainsi qu'à partager les exemples de bonnes pratiques visant à vérifier si le matériel pédagogique utilisé jusqu'à présent représente les rôles des femmes et des hommes de manière stéréotypée; invite la Commission, à cet égard, à soutenir des programmes de sensibilisation aux stéréotypes, au sexisme et aux rôles traditionnellement dévolus aux femmes et aux hommes dans l'éducation et les médias, ainsi qu'à organiser des campagne ...[+++]

61. Calls on the Commission to create incentives for competent training in the critical use of the media in the Member States to encourage the questioning of stereotypes and structures and to share best practice examples so as to review the ways in which roles have been stereotyped in the educational material used to date; calls on the Commission, in this connection, to support programmes to raise awareness of stereotypes, sexism and traditional gender roles in the education and media sector as well as to carry out campaigns for positive female and male role models; emphasises in this regard that combating bullying and prejudice agains ...[+++]


Ensuite, il y a des notes en abrégé à propos des additions et des soustractions majeures afin d'expliquer de manière détaillée les changements effectués dans le secteur.

Then, to explain at a high level the changes in that sector, there are point-form notes about major additions and major subtractions.


Si vous pouviez nous l'expliquer, cela nous aiderait certainement à décider de ce que nous devrions faire à propos de l'assurance- emploi. Peut-être devrions-nous même envisager une réduction de 40 p. 100 afin de créer 160 000 emplois, s'il y a vraiment corrélation entre les deux.

If you can explain that, that will certainly help us in determining what we ought to do in terms of EI. Perhaps we should even consider 40% and go for 160,000, or whatever, if there is a correlation.


Au comité, Catherine Kane, alors directrice générale et avocate générale principale de la Section de la politique et de la modification du droit en matière pénale du ministère de la Justice — qui a depuis été nommée à la Cour fédérale, ce pourquoi j'aimerais la féliciter —, a dit, à propos de la campagne de sensibilisation aux dispositions du projet de loi qu'envisageait le gouvernement: « [.] nous allons aussi préparer des documents d'information afin d'expliquer ces changements aux divers intéressés ».

At committee, Catherine Kane, who was then director general and senior general counsel of the criminal law policy and amendments section in the Department of Justice, and I congratulate her on her appointment since to the Federal Court, referred to the government's plan for educating the public regarding the bill's provisions saying, “we will also be embarking on some public education materials so we can explain to various audiences what these changes mean”.


» Le ministre pourrait-il nous expliquer ces contradictions et le sens de ses propos afin que nous puissions comprendre la profondeur de sa réflexion? Monsieur le Président, je suis un grand défenseur des droits de la personne au Canada et en Afghanistan.

Mr. Speaker, I am a great champion of human rights in Canada and Afghanistan.


- (EN) M. le Président, M. Jouyet pourrait-il expliquer et justifier la situation extraordinaire observée au Parlement français à propos de l’emploi de référendums afin d’entériner l’adhésion de la Turquie?

– Mr President, could Mr Jouyet explain and justify the extraordinary situation inside the French Parliament about the use of referendums to sanction Turkish accession?


Nous savons qu’il existe un désaccord à propos du Bureau de soutien, mais, à l’instar des Socialistes, nous aimerions que la Commission explique clairement ses intentions à ce sujet, afin d’examiner si nous voulons que cette proposition progresse.

We know that there is disagreement on the Support Office, but, like the Socialists, we would welcome the opportunity to hear the Commission to spell out its intentions in that regard in order to see whether we want to move ahead with that proposal.


32. à propos du commerce extérieur, note que la mise en œuvre de la Communication d'octobre sur la politique commerciale ("Europe globale") est soulignée comme une priorité clé; souligne qu'elle ne doit pas devenir une alternative pour terminer les négociations de Doha et donner la priorité au cadre multilatéral de l'OMC; voit d'un bon œil la nécessité d'une plus grande cohésion entre les politiques internes et externes afin de renforcer le modèle européen de développement économique et social; note en outre que certains de ses éléments peuvent être su ...[+++]

32. On external trade, notes that implementation of October's Communication on trade policy ('Global Europe') is highlighted as a key priority; insists that it must not become an alternative for finalising the Doha Round and gives priority to the WTO multilateral framework; positively views the need for greater cohesion between internal and external policies in order to strengthen the European model of economic and social development; further notes that some of its elements may give rise to concern and need further clarification, e.g. the Commission's stance on Intellectual Property Rights (IPR) and the opening of service markets; is concerned that this ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos afin d'expliquer ->

Date index: 2023-09-23
w