14. constate avec inquiétude que la politique des ressources humaines est demeurée une préoccupation constante en raison de la rotation élevée du personnel ainsi que de la réorganisation qui a eu lieu à la mi-2011 et que les membres du personnel d'EuropeAid ont été affectés à des tâches ne relevant pas de la gestion de l'aide, et cela dans des proportions excédant largement les limites fixées avec le service européen pour l'action extérieure (SEAE) en matière de flexibilité; espère que cette situation se sera améliorée en 2012 et demande à être tenu informé de la situation;
14. Is concerned that human resources policy has continued to be a persistent concern due to the high staff turnover and the reorganisation that took place in mid-2011 and that EuropeAid staff members were being used for tasks other than aid management, over and above the flexibility limits agreed with the European External Action Service (EEAS); expects that that situation will have been improved in 2012 and calls for Parliament to be informed about the situation;