Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'après les circonstances
Des mesures de rééquilibrage proportionnées
En raison des circonstances
Eu égard aux circonstances
Fournir une prestation de services flexible
Prestation proportionnée aux gains
Proposer des services flexibles

Traduction de «proportionnées aux circonstances » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(a)eu égard aux circonstances; (b)d'après les circonstances; (c)en raison des circonstances

(a)under the circumstances; (b)from the circumstances


Sujet ayant recours aux services de santé dans d'autres circonstances précisées

Persons encountering health services in other specified circumstances


Sujet ayant recours aux services de santé dans des circonstances non précisées

Person encountering health services in unspecified circumstances


Sujet ayant recours aux services de santé dans d'autres circonstances

Persons encountering health services in other circumstances


eu égard aux circonstances (1) | d'après les circonstances (2) | en raison des circonstances (3)

under the circumstances (1) | from the circumstances (2) | due to the circumstances (3)


des mesures de rééquilibrage proportionnées

proportionate rebalancing measures


sanction pénale effective, proportionnée et dissuasive

effective, proportionate and dissuasive criminal penalty


prestation proportionnée aux gains

wage-related benefit


fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles

adapt service according to circumstances | be flexible | perform services flexibly | perform services in a flexible manner


adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances

adapt existing designs to circumstances that changed | modify designs according to changed circumstances | adapt existing designs to changed circumstances | vary existing designs to circumstances that changed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les sanctions infligées doivent être effectives, proportionnées et dissuasives, compte tenu des circonstances de l’espèce.

The penalties imposed should be effective, proportionate and dissuasive, having regard to the circumstances of the specific case.


5. Les enquêtes sont conduites sans désemparer pendant une période de temps qui doit être proportionnée aux circonstances et à la complexité de l’affaire.

5. Investigations shall be conducted continuously over a period which must be proportionate to the circumstances and complexity of the case.


5. Les enquêtes sont conduites sans désemparer pendant une période de temps qui doit être proportionnée aux circonstances et à la complexité de l’affaire.

5. Investigations shall be conducted continuously over a period which must be proportionate to the circumstances and complexity of the case.


Cela signifie, en particulier, que toute mesure devrait être appropriée, nécessaire et proportionnée en vue de garantir le respect de la présente directive, compte tenu des circonstances de l'espèce, respecter le droit de chacun à être entendu avant que ne soit prise toute mesure individuelle susceptible d'affecter défavorablement la personne concernée et éviter les coûts superflus ainsi que les désagréments excessifs pour la personne concernée.

In particular each measure should be appropriate, necessary and proportionate in view of ensuring compliance with this Directive, taking into account the circumstances of each individual case, respect the right of every person to be heard before any individual measure that would adversely affect the person concerned is taken, and avoiding superfluous costs and excessive inconvenience to the person concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent règlement devrait fixer des coefficients correspondant à des circonstances aggravantes ou atténuantes, afin de donner à l'AEMF les outils nécessaires pour décider d'une amende qui soit proportionnée à la gravité de l'infraction commise par le référentiel central, compte tenu des circonstances dans lesquelles celle-ci est commise.

This Regulation should establish coefficients linked to aggravating and mitigating circumstances in order to give the necessary tools to ESMA to decide on a fine which is proportionate to the seriousness of the infringement committed by a trade repository, taking into account the circumstances under which that infringement has been committed.


5. Les enquêtes sont conduites sans désemparer pendant une période de temps qui doit être proportionnée aux circonstances et à la complexité de l'affaire.

5. Investigations shall be conducted continuously over a period which must be proportionate to the circumstances and complexity of the case.


5. Les enquêtes sont conduites sans désemparer pendant une période de temps qui doit être proportionnée aux circonstances et à la complexité de l'affaire.

5. Investigations shall be conducted continuously over a period which must be proportionate to the circumstances and complexity of the case.


2. Les mesures adoptées en application du paragraphe 1 sont proportionnées et n'imposent pas plus de restrictions au commerce qu'il n'est nécessaire pour obtenir le niveau élevé de protection de la santé choisi par la Communauté, en tenant compte des possibilités techniques et économiques et des autres facteurs jugés légitimes en fonction des circonstances en question.

2. Measures adopted on the basis of paragraph 1 shall be proportionate and no more restrictive of trade than is required to achieve the high level of health protection chosen in the Community, regard being had to technical and economic feasibility and other factors regarded as legitimate in the matter under consideration.


considérant qu'il convient de définir les mesures pouvant être prises en application de l'article 21 du règlement nº 1009/67/CEE ; que ces mesures doivent être de nature à remédier aux perturbations graves du marché et à éliminer la menace de telles perturbations graves du marché et à éliminer la menace de telles perturbations ; qu'elles doivent pouvoir être proportionnées aux circonstances afin d'éviter qu'elles aient des effets autres que ceux souhaités;

Whereas the measures which may be taken in application of Article 21 of Regulation No 1009/67/EEC should be defined ; whereas those measures must be such as to put an end to serious disturbances on the market and the threat of such disturbances ; whereas they must be suited to the circumstances if they are not to have other than the desired effects;


considérant qu'il convient de définir les mesures pouvant être prises en application de l'article 20 du règlement nº 136/66/CEE ; que ces mesures doivent être de nature à remédier aux perturbations graves du marché et à éliminer la menace de telles perturbations ; qu'il convient que ces mesures soient relatives aux échanges avec les pays tiers ; qu'elles doivent pouvoir être proportionnées aux circonstances afin d'éviter qu'elles n'aient des effets autres que ceux souhaités;

Whereas the measures which may be taken in application of Article 20 of Regulation No 136/66/EEC should be laid down ; whereas those measures must be such as to put an end to serious disturbances on the market and the threat of such disturbances ; whereas those measures should be related to trade with third countries ; whereas they must be suited to the circumstances if they are not to have other than the desired effects;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proportionnées aux circonstances ->

Date index: 2021-07-18
w