Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge appliquée pour l'essai
Charge appliquée sur l'échantillon
Charge nominale appliquée sur l'échantillon
Effectif d'un échantillon
Effectif d'échantillon
Effectif de l'échantillon
Grandeur de l'échantillon
Grandeur maximale de l'échantillon
Grandeur optimale de l'échantillon
Proportion de défectueux dans l'échantillon
Prélèvement de l'échantillon
Prélèvement de l'échantillon par cellule
Prélèvement par cellule
Sélection de l'échantillon
Sélection de l'échantillon par cellule
Sélection par cellule
Taille d'échantillon
Taille de l'échantillon
Taille maximale de l'échantillon
Taille optimale de l'échantillon
échantillonnage
éléments bivalents
éléments bivalents de l'échantillon
éléments à double fin
éléments à double fin de l'échantillon
éléments à double usage
éléments à double usage de l'échantillon

Traduction de «proportion de l’échantillon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taille de l'échantillon | taille d'échantillon | effectif de l'échantillon | effectif d'échantillon

sample size


éléments bivalents de l'échantillon [ éléments bivalents | éléments à double usage de l'échantillon | éléments à double usage | éléments à double fin de l'échantillon | éléments à double fin ]

dual-purpose test sample items


taille de l'échantillon [ effectif de l'échantillon | effectif d'un échantillon ]

sample size [ size of the sample | size of sample ]


échantillonnage | prélèvement de l'échantillon | sélection de l'échantillon

sampling | sample selection | selection of the sample


charge appliquée sur l'échantillon | charge appliquée pour l'essai | charge nominale appliquée sur l'échantillon

applied load


taille maximale de l'échantillon | grandeur maximale de l'échantillon

maximum sample size


prélèvement par cellule [ prélèvement de l'échantillon par cellule | sélection par cellule | sélection de l'échantillon par cellule ]

cell selection [ cell sample selection ]


taille optimale de l'échantillon | grandeur optimale de l'échantillon

optimum sample size


taille de l'échantillon | grandeur de l'échantillon

sample size | size of a sample


proportion de défectueux dans l'échantillon

sample fraction defective
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«incidence», la proportion ou le nombre d'unités d'un échantillon, d'un envoi, d'un champ ou d'une autre population définie dans lesquelles un organisme nuisible est présent.

‘incidence’ means the proportion or number of units in which a pest is present in a sample, consignment, field or other defined population.


Il convient que la proportion de l’échantillon aléatoire soit suffisamment élevée pour obtenir un taux d’erreur représentatif.

The proportion of the random sample should be high enough in order to obtain a representative error rate.


Le nombre de ces bénéficiaires dans l'échantillon de contrôle ne dépasse pas leur proportion dans la population de contrôle.

The number of such beneficiaries in the control sample shall not go beyond their proportion in the control population.


(18 quinquies) Lorsque le nombre de producteurs de l'Union est élevé au point qu'il faille recourir à l'échantillonnage, la Commission devrait, lorsqu'elle choisit un échantillon parmi les producteurs, prendre pleinement en considération la proportion des PME dans l'échantillon, en particulier dans le cas des secteurs industriels divers et fragmentés, principalement composés de PME.

(18d) Where the number of producers in the Union is so large that resort must be made to sampling, the Commission should, when choosing a sample of producers, fully take into account the proportion of SMEs in the sample, in particular in the case of diverse and fragmented industry sectors largely composed of SMEs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'article dont il s'agit de déterminer la composition n'est pas homogène, il peut être nécessaire de prélever des échantillons réduits de chacune des parties de l'article et de déterminer les proportions relatives des diverses parties par rapport à l'ensemble de l'article en cause.

If the product whose composition is to be determined is not uniform, it may be necessary to select laboratory test samples from each of the parts of the product and to determine the relative proportions of the various parts in relation to the whole product in question.


126. prend acte de la remarque de la Cour des comptes selon laquelle la proportion de projets figurant dans l'échantillon statistique représentatif qui comportent des erreurs est de 43 % et qu'un grand nombre d'entre eux ont fait l'objet de remboursements indus; considère cependant que cette observation doit être nuancée par le fait que la Commission a déclaré être informée de l'existence de déficiences dans cinq des six programmes en question et avoir pris des mesures correctives; souligne la deuxième affirmation de la Commission, appuyée par l'observation de la Cour des c ...[+++]

126. Notes the observation of the Court of Auditors that the proportion of projects in the representative statistical sample affected by errors was 43 % and that a large number of these were over-reimbursed; considers, however, that this observation must be tempered by the Commission's assertion that it was aware of the existence of deficiencies in five of the six programmes concerned and had taken remedial action; notes the Commission's second assertion, supported by the observation of the Court of Auditors at point 6.20 of its Annual Report, that 58 % of errors concern compliance errors and would have had no effect on the reimburseme ...[+++]


124. prend acte de la remarque de la Cour des comptes selon laquelle la proportion de projets figurant dans l'échantillon statistique représentatif qui comportent des erreurs est de 43 % et qu'un grand nombre d'entre eux ont fait l'objet de remboursements indus; considère cependant que cette observation doit être nuancée par le fait que la Commission a déclaré être informée de l'existence de déficiences dans cinq des six programmes en question et avoir pris des mesures correctives; souligne la deuxième affirmation de la Commission, appuyée par l'observation de la Cour des c ...[+++]

124. Notes the observation of the Court of Auditors that the proportion of projects in the representative statistical sample affected by errors was 43 % and that a large number of these were over-reimbursed; considers, however, that this observation must be tempered by the Commission's assertion that it was aware of the existence of deficiencies in five of the six programmes concerned and had taken remedial action; notes the Commission's second assertion, supported by the observation of the Court of Auditors at point 6.20 of its Annual Report, that 58 % of errors concern compliance errors and would have had no effect on the reimburseme ...[+++]


3. prend acte de la remarque de la Cour des comptes selon laquelle la proportion de projets figurant dans l'échantillon statistique représentatif qui comportent des erreurs est de 43% et qu'un grand nombre d'entre eux ont fait l'objet de remboursements indus; considère cependant que cette observation doit être nuancée par le fait que la Commission a déclaré être informée de l'existence de déficiences dans cinq des six programmes en question et avoir pris des mesures correctives; souligne la deuxième affirmation de la Commission, appuyée par l'observation de la Cour des comp ...[+++]

3. Notes the observation of the Court of Auditors that the proportion of projects in the representative statistical sample affected by errors was 43 % and that a large number of these were over-reimbursed; considers, however, that this observation must be tempered by the assertion by the Commission that it was aware of the existence of deficiencies in five of the six programmes concerned and had taken remedial action; notes the Commission's second assertion, supported by the observation of the Court of Auditors at point 6.20 of its Annual Report, that 58 % of errors concern compliance errors and would have had no effect on the reimburs ...[+++]


Des échantillons sont prélevés sur au moins cinq arbres appartenant à chacune des essences principales de la placette, les cinq échantillons étant conservés dans des sachets individuels. Pour l’analyse, on prépare un échantillon composite en mélangeant en proportions égales chacun des cinq échantillons (dans le cas où les cinq arbres font l’objet d’une analyse individuelle, la moyenne est calculée pour chaque élément).

At least five trees of each main species present in the plot are sampled; the five samples are individually preserved in bags; for analysis, a composite sample shall be made by mixing equal quantities of each of the five samples (in case the five trees are analysed individually, the mean value is calculated for each element).


Si les échantillons sont mélangés, ils doivent l’être en proportion du volume d’échantillonnage total.

If samples are mixed they should be mixed in proportion to the total sample volume.


w