Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter le mandat
Ajournement du prononcé de la peine
Combiner plusieurs domaines de connaissances
Comparaître
Contracter un cautionnement à la grosse
Contracter un engagement
Déposer un acte de comparution
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Empiler plusieurs fois
Enregistrer un jugement
Entrer
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Franchir la frontière plusieurs fois
Inscrire
Inscrire au rôle
Inscrire un jugement
Inscrire une action au rôle pour être instruite
Inscrire une action pour instruction
Inscrire une déclaration de culpabilité
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Maintes et maintes fois
Mettre au rôle
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Plusieurs fois
Prendre possession
Pri
Produire un acte de comparution
Projet seulement
Prononcer une condamnation
Prononcer une déclaration de culpabilité
Rempiler
S'introduire
S'introduire de droit
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Souscrire un cautionnement à la grosse
Sursis au prononcé de la peine
Traverser la frontière plusieurs fois
Très souvent
Version non définitive
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises

Vertaling van "prononcés plusieurs fois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


traverser la frontière plusieurs fois [ franchir la frontière plusieurs fois ]

crisscross the border


maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]


rempiler | empiler plusieurs fois

cross pile | press pile




effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

multi-rowed spring barley


ajournement du prononcé de la peine | sursis au prononcé de la peine

deferment of sentence


accepter le mandat | comparaître | contracter un cautionnement à la grosse | contracter un engagement | déposer un acte de comparution | enregistrer un jugement | entrer | inscrire | inscrire au rôle | inscrire un jugement | inscrire une action au rôle pour être instruite | inscrire une action pour instruction | inscrire une déclaration de culpabilité | mettre au rôle | prendre possession | produire un acte de comparution | prononcer une condamnation | prononcer une déclaration de culpabilité | s'introduire | s'introduire de droit | souscrire un cautionnement à la grosse

enter


combiner plusieurs domaines de connaissances

apply multiple fields of knowledge | combine numerous fields of knowledge | combine multiple fields of knowledge | work in a multidisciplinary fashion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le commissaire aux langues officielles, Graham Fraser, que tous les Canadiens respectent grandement, s'est prononcé plusieurs fois en faveur du bilinguisme des juges de la Cour suprême.

The Commissioner of Official Languages, Graham Fraser, who is highly respected by all Canadians, has said several times that he supports requiring Supreme Court judges to be bilingual.


Le commissaire aux langues officielles, Graham Fraser, s'est prononcé plusieurs fois en faveur du bilinguisme des juges de la Cour suprême.

The Commissioner of Official Languages, Graham Fraser, has said several times that he believes that Supreme Court judges should be bilingual.


6. souligne que la législation anti-terroriste de l'Égypte a également été utilisée pour prononcer des condamnations dans plusieurs procès; prie instamment le président égyptien de veiller sans délai, notamment en usant de son droit de grâce, à ce qu'aucune condamnation à mort ne soit exécutée et que nul ne puisse être détenu si le verdict prononcé à l'issue d'une procédure judiciaire ne répond pas aux exigences susmentionnées; d ...[+++]

6. Stresses that Egypt’s anti-terrorism law has also been used to bring convictions in a number of trials; urges the President to act without delay, including through his constitutional right to grant pardons, to ensure that no death sentence is executed and that no-one can be detained in Egypt with a verdict issued in a court procedure that does not meet the aforementioned requirements; calls on the authorities to immediately establish an official moratorium on executions as a first step towards abolition;


La Cour européenne des droits de l'homme a récemment prononcé plusieurs arrêts relatifs à des dispositions juridiques appliquées en Pologne et violant la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme.

The European Court of Human Rights (ECHR) has recently delivered several rulings regarding legal provisions in Poland which are in breach of the European Convention on Human Rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que, après l'interdiction en 2008 de la diffusion des enseignements musulmans ahmadis, le ministre indonésien des affaires religieuses s'est prononcé à plusieurs reprises pour l'interdiction totale de la communauté musulmane ahmadi, mesure qu'ont déjà prise trois provinces, Java occidental, Sulawesi du Sud et Sumatra occidental; considérant qu'une foule d'au moins 1 500 personnes a agressé, le 6 février 2011, 20 musulmans ahmadis à Cikeusik, dans la province de Banten, tuant trois d'entre eux et blessant ...[+++]

C. whereas, following the ban on the dissemination of Ahmadi Muslim teachings in 2008, the Indonesian Minister for Religious Affairs has repeatedly called for the imposition of a total ban on the Ahmadiyya Muslim community, a step which has already been taken by three provinces, West Java, South Sulawesi and West Sumatra; whereas on 6 February 2011 a mob of at least 1500 people attacked 20 Ahmadi Muslims in Cikeusik, in Banten province, killing three of them and severely injuring several others, prompting a condemnation and a call for an investigation by the President of Indonesia,


Après la détention de Hu Jia au mois de décembre, le Conseil s'est prononcé plusieurs fois sur cette affaire sans obtenir de réponse satisfaisante.

After Hu Jia was detained in December, the Council spoke up several times about his case, but without a satisfactory response.


La décision de la justice italienne n’a pas tenu compte des décisions du Conseil des ministres de l’Union et de la Cour européenne de justice, qui se sont prononcés plusieurs fois en faveur du droit du journaliste de ne pas révéler ses sources.

The Italian judiciary’s decision failed to take into account the decisions of the Council of the European Union and of the European Court of Justice, which have ruled on a number of occasions in favour of journalists’ right not to reveal their sources.


Par exemple, le commissaire aux langues officielles, M. Graham Fraser, s'est prononcé plusieurs fois en faveur du bilinguisme des juges de la Cour suprême et avait aussi appuyé le projet de loi C-232 lors de la dernière législature.

For instance, the Commissioner of Official Languages, Graham Fraser, has said several times that he believes that Supreme Court judges should be bilingual; he also supported Bill C-232 in the previous Parliament.


Enfin, Graham Fraser, le commissaire aux langues officielles, s'est aussi prononcé plusieurs fois en faveur du bilinguisme des juges de la Cour suprême.

Lastly, the Commissioner of Official Languages, Graham Fraser, has said several times that he believes that Supreme Court judges should be bilingual.


Entre autres, le commissaire aux langues officielles, M. Graham Fraser, s'est prononcé plusieurs fois en faveur du bilinguisme des juges de la Cour suprême.

The Commissioner of Official Languages, Graham Fraser, has spoken out a number of times in favour of having bilingual Supreme Court judges.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prononcés plusieurs fois ->

Date index: 2025-04-22
w