Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution prononcée
Discours prononcé
Exécution des peines prononcées à l'encontre de femmes
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Paroles négligentes
Paroles prononcées avec négligence
Peau d'orange prononcée
Piste à pente prononcée
Pri
Projet seulement
Samedi
Samedi de Pâques
Samedi saint
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Texte parlé
Texte prononcé
Version non définitive
Version prononcée

Traduction de «prononcée samedi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Samedi saint [ Samedi de Pâques ]

Holy Saturday [ Easter Eve | Easter Saturday ]


exécution des peines prononcées à l'encontre de mineurs | exécution des peines prononcées contre les délinquants mineurs

execution of sentences imposed on minors | execution of penalties imposed on minors


version prononcée [ discours prononcé | allocution prononcée | texte prononcé | texte parlé ]

delivered version


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]






paroles négligentes | paroles prononcées avec négligence

negligent use of words | negligent words






exécution des peines prononcées à l'encontre de femmes

execution of sentences imposed on women | execution of penalties imposed on women
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces paroles sont celles de Mme Nurit Peled, militante israélienne de la paix, prix Sakharov. Elle les a prononcées samedi dernier, au milieu d'autres manifestants, palestiniens et israéliens, aux portes de Gaza.

I am quoting from the speech made at the gates of Gaza last Saturday by the Israeli peace campaigner and Sakharov prizewinner Nurit Peled, who was there with other Palestinian and Israeli demonstrators.


Je vous rappellerai les paroles prononcées par M. Juncker jeudi dernier, jour où lui a été remis à juste titre le prix Charlemagne d’Aix-la-Chapelle: il n’est pas acceptable que les chefs d’État ou de gouvernement des pays de l’Union européenne dénigrent du lundi au samedi Bruxelles et l’Union européenne et espèrent le dimanche obtenir un bon résultat aux référendums et aux plébiscites.

I would remind you of what Mr Juncker said last Thursday when he deservedly received the Charlemagne Prize of Aachen: it is not acceptable for the Heads of State or Government of the countries of the EU to spend Monday to Saturday talking down the European Union and Brussels, and then to expect there to be a good result in referendums and plebiscites on Sunday.


- (IT) Monsieur le Président, les paroles prononcées il y a peu sur la situation à Lampedusa auraient reçu un accueil glacial samedi et dimanche derniers au colloque international auquel d’importants représentants des pays africains du CEDEAO ont participé au même titre que nous, députés européens, pour discuter de ces sujets précis.

– (IT) Mr President, the words spoken a little while ago on the situation in Lampedusa would have received a cold reception last Saturday and Sunday at the international colloquium in which important representatives of African countries of ECOWAS participated, who met with us from the European Parliament to discuss these very subjects.


L'Union européenne lance un appel au Président Arafat pour qu'il commue les peines de mort prononcées samedi à Bethléem à l'encontre d'Ali alHatib et de Husa alDin Musa.

The European Union also appeals to President Arafat to commute the death sentences passed Saturday against Ali al-Hatib and Husa al-Din Musa in Bethlehem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En terminant, j'aimerais citer une phrase que la Commissaire aux langues officielles, Mme Adam, a prononcée samedi dernier:

In closing, I should like to quote something the Commissioner of Official Languages said this past Saturday:


L'Union européenne déplore profondément les exécutions qui ont eu lieu samedi à Gaza et à Naplouse, à la suite des condamnations à mort prononcées à l'encontre de Majdi Mahawi et d'Allan Bani Odeh.

The European Union expresses its deep regret at the executions in Gaza and Nablus on Saturday, following the death sentences against Majdi Mahawi and Allan Bani Odeh.


J'ai donc pris l'initiative d'organiser un séminaire sur ce thème", a déclaré Anita Gradin, membre de la Commission européenne, dans une allocution prononcée lors de la réunion annuelle de l'Association des femmes sociales-démocrates suédoises, tenue samedi à Göteborg.

I have therefore organized a seminar on the topic", declared Anita Gradin, a member of the European Commission, in a speech made at the annual meeting of the Swedish Social Democratic Women's Association, held on Saturday in Göteborg.


w