Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter le mandat
Ajournement du prononcé de la peine
Armée de demain
Armée de terre de demain
Comparaître
Construire pour demain
Contracter un cautionnement à la grosse
Contracter un engagement
Déposer un acte de comparution
Enregistrer un jugement
Entrer
Groupe d'intervention Voiture de demain
Inscrire
Inscrire au rôle
Inscrire un jugement
Inscrire une action au rôle pour être instruite
Inscrire une action pour instruction
Inscrire une déclaration de culpabilité
Mettre au rôle
Prendre possession
Priorité au texte prononcé
Produire un acte de comparution
Prononcer une condamnation
Prononcer une déclaration de culpabilité
Prononcé
Prononcé de la décision
S'introduire
S'introduire de droit
Souscrire un cautionnement à la grosse
Surseoir au prononcé de la peine
Surseoir au prononcé de la sentence
Sursis au prononcé de la peine
Voiture de demain

Traduction de «prononcer dès demain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often associated with a variety of developmental delays ...[+++]


prononcé | prononcé de la décision

delivery | delivery of the decision


ajournement du prononcé de la peine | sursis au prononcé de la peine

deferment of sentence


accepter le mandat | comparaître | contracter un cautionnement à la grosse | contracter un engagement | déposer un acte de comparution | enregistrer un jugement | entrer | inscrire | inscrire au rôle | inscrire un jugement | inscrire une action au rôle pour être instruite | inscrire une action pour instruction | inscrire une déclaration de culpabilité | mettre au rôle | prendre possession | produire un acte de comparution | prononcer une condamnation | prononcer une déclaration de culpabilité | s'introduire | s'introduire de droit | souscrire un cautionnement à la grosse

enter


groupe d'intervention Voiture de demain | Voiture de demain

task force Voiture de demain


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


champion, Milieu de travail de demain [ sous-ministre - champion, Milieu de travail de demain ]

Champion, Workforce of the Future [ Deputy Minister - Champion, Workforce of the Future ]


Armée de demain [ Armée de terre de demain ]

Army of Tomorrow


surseoir au prononcé de la peine | surseoir au prononcé de la sentence

suspend passing sentence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je compte sur la bonne volonté des députés, invitant ceux-ci à prononcer demain leurs explications de vote ou à faire leurs déclarations écrites aujourd’hui et nous donnerons à Mme Sinclaire la possibilité de prononcer la sienne maintenant.

I count on the goodwill of the MEPs, calling on them to make oral explanations tomorrow or written explanations today and we will allow Mrs Sinclair the opportunity to make hers now.


Demain, 15 juillet, le commissaire Piebalgs sera à Londres afin de prononcer un discours à l'occasion de la présentation du rapport sur l'«exploitation illégale des forêts et les activités commerciales connexes», élaboré par un groupe de réflexion international.

Tomorrow, 15 July, Commissioner Piebalgs will be in London to deliver a speech at the launch of a report prepared by an international think tank on "Illegal Logging and Related Trade".


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, permettez-moi d’exprimer mes remerciements les plus sincères à notre rapporteur, mon collègue Monsieur Paasilinna, à tous les rapporteurs qui ont travaillé dans l’ombre et aux membres des commissions qui ont été invitées à rendre un avis. Ces derniers mois, tous ont fourni un travail très constructif pour donner à l’IET une forme sur laquelle nous pourrons nous prononcer dès demain avec une large majorité.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all, my sincere thanks to our rapporteur, my fellow Member Mr Paasilinna, to all the shadow rapporteurs and fellow Members on the committees asked for their opinion, who have been working very constructively in recent months to bring the EIT into a form on which we can all make a decision tomorrow with a large majority.


Conformément à la justice naturelle, je demande qu'on me donne l'occasion de lire la transcription et de me prononcer demain.

Out of natural justice, I am asking for an opportunity to read what was said and to respond to it tomorrow.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Albert Bore, Président du CdR, s'est félicité de voir confirmé le rôle fondamental que le Comité des régions doit jouer dans la démocratie européenne de demain, tel qu'il a été présenté par M. John Prescott, vice-Premier ministre du Royaume-Uni, dans un discours prononcé ce mardi 20 mai 2003 à l'occasion de la session plénière du Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe (CPLRE).

CoR President Albert Bore welcomed the confirmation of the fundamental role the Committee of the Regions has to play in the future of European democracy set out by the UK Deputy Prime Minister, John Prescott in an address to the Plenary Session of the Congress of Local and Regional Authorities of Europe (CPLRE) on Tuesday 20/05.


Donc, je dis que ce Parlement, en se prononçant demain, va aussi se prononcer sur ce mensonge qui a la vie dure, ce mensonge entretenu par les ministres des Affaires étrangères anglais, espagnol, ou je ne sais qui encore.

The House must therefore understand that when it votes tomorrow, it will also be sending out a message on that carefully nurtured lie perpetuated by the UK and Spanish Foreign Ministers and several others.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous devrons nous prononcer demain sur un budget rectificatif et supplémentaire qui représente sans aucun doute un événement unique dans l'histoire de ce Parlement et restera tel, car nous traitons un volume de 0,005 % du budget de l'Union européenne, et avons même organisé un débat pour cela.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, tomorrow we have to vote on a supplementary and amending budget which, without doubt, is, and will remain, unique in the history of this Parliament, for we are negotiating a figure which amounts to 0.005% of the European Union budget and have even arranged a debate specifically for this purpose.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président du Conseil, chers collègues, en adoptant à l'unanimité, au sein de la commission des affaires constitutionnelles, le rapport Kaufmann, nous avons montré que nous pouvions, en serrant les rangs, réagir dans les délais les plus brefs - nous avions très peu de temps - aux importants projets de réforme de la Commission et nous prononcer dès aujourd'hui, ou plutôt demain, à temps pour le So ...[+++]

– (DE) Mr President, President Prodi, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, we in the Committee on Constitutional Affairs showed, by our unanimous adoption of the Kaufmann report, our ability, in the very short time available to us, to act in concert and respond to important reform proposals from the Commission, on which we will be able to take up a position either today or tomorrow, just in time for the European Summit at Laeken.


La cause des femmes est bien défendue au sein d'une communauté de droit et demain, peut-être, un nouvel arrêt sera prononcé en leur faveur".

The cause of women is well served by having a Community of law, and tomorrow there may be another positive judgment for women".


C'est par ces mots que Winston Churchill a entamé le célèbre discours qu’il a prononcé à Zurich il y aura demain soixante ans.

Those are the words with which Winston Churchill began his famous speech in Zurich, sixty years ago tomorrow.


w