Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec toute la célérité possible
Ayant pleine capacité juridique
Dans les meilleurs délais
Dans les plus brefs délais
De façon expéditive
Diligemment
Droits pleinement acquis
Droits pleinement attribués
Installations non encore pleinement productives
Le plus rapidement possible
Le plus tôt possible
Pleinement capable
Pleinement conforme à l'an 2000
Pleinement couvert par une sûreté
Pleinement garanti
Pleinement honoré
Prestations pleinement acquises
Promptement
Période d'études intégrée et pleinement reconnue
établissement du DSRP selon un processus participatif

Vertaling van "promptement et pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droits pleinement acquis [ prestations pleinement acquises | droits pleinement attribués ]

fully vested benefits


pleinement couvert par une sûreté | pleinement garanti

fully collateralised


pleinement garanti [ pleinement honoré ]

backed by the full faith and credit


dans les meilleurs délais [ le plus tôt possible | promptement | le plus rapidement possible | avec toute la célérité possible | de façon expéditive | dans les plus brefs délais | diligemment ]

as expeditiously as possible [ at your earliest convenience | as soon as possible | expeditiously | in an expeditious manner | with all due dispatch ]


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery


installations non encore pleinement productives

plant that is not yet fully productive


période d'études intégrée et pleinement reconnue

integrated and fully recognised period of study


ayant pleine capacité juridique | pleinement capable

sui juris


établissement du DSRP selon un processus participatif | établissement du DSRP selon un processus pleinement participatif

participatory PRSP | full participatory PRSP


pleinement conforme à l'an 2000

Y2K fully compliant | Year 2000 fully compliant | fully compliant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. se félicite de ce que l'accord sur la protection des informations classifiées facilitera la coopération en matière de gestion des crises, mais demande à être pleinement informé du contenu et du champ d'application dudit accord et souhaite qu'une évaluation du degré de réciprocité de sa mise en œuvre soit promptement effectuée; invite le Conseil à employer pleinement à cette fin le comité spécial PESD établi par l'accord interinstitutionnel de 2002;

7. Welcomes the fact that the agreement on the protection of classified information will facilitate cooperation in crisis management, but asks that Parliament be fully informed of the substance and scope of this agreement, and calls for a speedy evaluation of the degree of reciprocity in its implementation; asks the Council to make full use of the 2002 IIA ESDP Special Committee for this purpose;


7. se félicite de ce que l'accord sur la protection des informations classifiées facilitera la coopération en matière de gestion des crises, mais demande à être pleinement informé du contenu et du champ d'application dudit accord et souhaite qu'une évaluation du degré de réciprocité de sa mise en œuvre soit promptement effectuée; invite le Conseil à employer pleinement à cette fin le comité spécial PESD établi par l'accord interinstitutionnel de 2002;

7. Welcomes the fact that the agreement on the protection of classified information will facilitate cooperation in crisis management, but asks that Parliament be fully informed of the substance and scope of this agreement, and calls for a speedy evaluation of the degree of reciprocity in its implementation; asks the Council to make full use of the 2002 IIA ESDP Special Committee for this purpose;


7. se félicite de ce que l'accord sur la protection des informations classifiées facilitera la coopération en matière de gestion des crises, mais demande à être pleinement informé du contenu et du champ d'application dudit accord et souhaite qu'une évaluation du degré de réciprocité de sa mise en œuvre soit promptement effectuée; invite le Conseil à employer pleinement à cette fin le comité spécial PESD établi par l'accord interinstitutionnel de 2002;

7. Welcomes the fact that the agreement on the protection of classified information will facilitate cooperation in crisis management, but asks that Parliament be fully informed of the substance and scope of this agreement, and calls for a speedy evaluation of the degree of reciprocity in its implementation; asks the Council to make full use of the 2002 IIA ESDP Special Committee for this purpose;


7. se félicite de la signature de l'accord sur la protection des informations classifiées, qui facilitera la coopération en matière de gestion des crises, mais demande à être pleinement informé du contenu et du champ d'application dudit accord et souhaite qu'une évaluation du degré de réciprocité de sa mise en œuvre soit promptement effectuée; invite le Conseil à employer pleinement à cette fin le comité spécial PESD établi par l'accord interinstitutionnel de 2002;

7. Welcomes the signing of an agreement on the protection of classified information, which will facilitate cooperation in crisis management, but asks for the European Parliament to be fully informed on the content and scope of this agreement, and for a speedy evaluation of how reciprocal the implementation is; asks the Council to make full use of the 2002 IIA ESDP Special Committee, for this purpose;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si des signes de difficulté devaient apparaître, nous souhaitons que le gouvernement fédéral pourra en déterminer rapidement les causes et remédier promptement à la situation, car nous avons peu de temps pour utiliser pleinement et à bon escient cet argent.

Should signs of difficulty appear in rolling out that funding, we would call on the federal government to identify the issues early and address them, because we have a short timeframe here to make a big difference with this money.


9. invite en outre l'Agence et la Commission à s'assurer à l'avenir, lors du recrutement d'experts, du respect des dispositions afférentes du règlement financier, dans une transparence totale; souligne que des circonstances exceptionnelles ne sauraient en aucun cas justifier que les dispositions financières soient tournées ou considérées comme non contraignantes; insiste sur le fait que, en cas de telles circonstances exceptionnelles, l'autorité de décharge doit en être promptement et pleinement informée;

9. Calls furthermore on both the Agency and the Commission, in future, when employing experts, to ensure compliance with the relevant rules of the Financial Regulation, in complete transparency; stresses that exceptional circumstances should in no way result in financial provisions being circumvented or not abided by; insists that, should such exceptional circumstances occur, the discharge authority should be promptly and fully informed;


Je regrette donc que l'on n'ait pas eu recours au mécanisme déjà prévu par notre système constitutionnel où le Président de la Chambre des communes et le Président du Sénat se réunissent pour se pencher sur la question de savoir si les privilèges de la Chambre des communes, au sens contemporain, ont été pleinement respectés (1135) Je dis cela avec regret et je suggère que, à l'avenir, la Chambre des communes fasse preuve de plus de vigilance pour que le Sénat assure promptement le suivi des mesures adoptées par la Chambre basse, où el ...[+++]

I regret therefore that one did not pursue the machinery already available under our constitutional system to explore jointly between the Speaker of the Commons and the President of the Senate the issue of whether the privileges of the House of Commons as understood in a contemporary sense were being fully respected (1135 ) I say that with some regret and I put forward the suggestion that in the future this House should be more vigilant in assuring a prompt follow-up by the Senate to measures passed by the lower House where they have been fully debated.


considérant que les autorités ukrainiennes se sont engagées à poursuivre promptement la mise en oeuvre du plan d'action pour la sécurité nucléaire qui bénéficie de l'appui de l'Union européenne et du Groupe des Sept, à arriver rapidement à un arrangement avec le FMI en ce qui concerne l'accord de crédit stand by et à assumer pleinement et régulièrement les obligations financières du pays à l'égard de la Communauté;

Whereas the Ukrainian authorities are committed to pursue promptly with the implementation of the action plan for nuclear safety supported by the European Union and the G-7, to reach rapidly an understanding with the IMF on the 'stand-by arrangement' and fully and timely to service their external financial obligations towards the Community;


ONU Femmes et la MANUA ont pressé le gouvernement afghan de mettre en application pleinement et promptement la loi sur l'élimination de la violence envers les femmes.

UN Women and UNAMA urged the Afghan government to implement fully and promptly the elimination of violence against women law.


w