Parmi les mesures visées au titre du règlement (CE) no 1698/2005, celles
dont la liste suit devraient présenter un intérêt pour le secteur vitivinicole: installation des jeunes agriculteurs, investissements dans des équipements techniques et améliorations relatives à la commercialisation, formation professionnelle, aide à l'
information et à la promotion pour les organisations de producteurs qui rejoignent des régimes de qualité, aides à caractère agroenvironnemental, retraite anticipée des agriculteurs qui décident d'abandonner tout
e activité ...[+++] agricole commerciale afin de transmettre leur exploitation à d'autres agriculteurs.The following measures pursuant to Regulation (EC) No 1698/2005 should be of interest for the wine sector: setting up of young farmers and investments in technical facilities and marketing improvements, vocational traini
ng, information and promotion support for producers' organisations after entering quality schemes, agri-environ
ment support, early retirement to be granted to farmers who
decide to stop all commercial farming activity fo ...[+++]r the purpose of transferring the holding to other farmers.