Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent promoteur
Constructeur-promoteur
D'autant que
Facteur promoteur de la mitose
Facteur promoteur de la phase M
Milieu de table
Naturaliste militant
Ornement de table
Promoteur
Promoteur de construction
Promoteur de la lutte anti-pollution
Promoteur de la lutte antipollution
Promoteur de la lutte contre les nuisances
Promoteur immobilier
Promoteur-constructeur
Promotrice
Site promoteur
Substance promotrice
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que

Vertaling van "promoteurs surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
promoteur immobilier [ promoteur-constructeur | promoteur de construction | constructeur-promoteur | promoteur ]

developer [ real estate developer | land developer | real estate promoter ]


surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


promoteur immobilier | constructeur-promoteur | promoteur | promotrice

real estate developer | property developer


naturaliste militant [ promoteur de la lutte contre les nuisances | promoteur de la lutte antipollution | promoteur de la lutte anti-pollution ]

antipollutionist [ anti-pollutionist ]


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




facteur promoteur de la mitose | facteur promoteur de la phase M

M-phase-promoting factor | MPF


substance promotrice | promoteur | agent promoteur

tumour promoter | promotion agent | promoter




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce guide très utile sera fourni dans le cadre du processus dirigé par l'Office national de l'énergie afin d'éclairer les décisions et de faire ressortir les conditions susceptibles d'être imposées à un promoteur, surtout en ce qui concerne la protection du béluga.

This very useful guide will be available as part of the process led by the National Energy Board to inform its decision and to inform any potential conditions that could be placed on the proponent, especially regarding the protection of the beluga whale.


La Société canadienne de psychologie appuie ce projet de loi parce qu'il convient de limiter les frais excessifs exigés par les promoteurs, surtout quand eux aussi peuvent contribuer à des malentendus quant à l'admissibilité.

The Canadian Psychological Association supports this bill because excessive fees charged by promoters should be restricted, especially when they, too, may involve any misunderstanding of eligibility.


La SCP appuie le projet de loi puisqu'il faut mettre un frein aux frais excessifs exigés par les promoteurs, surtout lorsque ceux-ci contribuent à la mauvaise compréhension des critères d'admissibilité.

The Canadian Psychological Association supports this bill because excessive fees charged by promoters should be restricted, especially when they too may involve any misunderstanding of eligibility.


Considérant le rôle de promoteur du respect des droits de l’homme et des libertés civiles et démocratiques de l’Union européenne, et surtout ses origines et racines chrétiennes, elle a le devoir, face à ces événements, de réagir fermement en condamnant toutes les formes d’extrémisme et en encourageant le dialogue, la liberté de religion, le respect mutuel entre les communautés et la tolérance.

Given the European Union’s role of promoting respect for human rights and for civil and democratic freedoms and, above all, given its Christian origins and roots, it has a duty in all this to react firmly by condemning all forms of extremism and promoting dialogue, religious freedom, mutual respect among communities, and tolerance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais insister sur le fait que ce rapport attire particulièrement l’attention sur le rôle de l’Union européenne non seulement en tant que médiateur et promoteur de valeurs, mais surtout, en tant que facilitateur de coopération entre les pays de la région.

I would like to stress that in the report, particular attention is drawn to the role of the European Union as a mediator and a promoter of values but, above all, as a promoter of cooperation between the countries of the region.


En particulier, M Patriciello aurait joué le rôle de metteur en scène, de contrôleur et de promoteur des actes posés par le président de Neuromed et par le représentant légal de la Fondation Paola Pavone, qui, le 11 septembre 2000, ont signé un contrat pour la libre utilisation de l'institut "incriminé", situé dans la commune de Salcito, entre la Fondation Paola Pavone (propriétaire et constructrice de l'immeuble en question) et Neuromed, afin de permettre à ce dernier établissement d'aide et de recherche "de gérer à son profit comme "centre de pointe en matière de réhabilitation" sous un régime d'accréditation (provisoire) avec la régio ...[+++]

More specifically, Mr Patriciello was charged with having played a role in directing, controlling and supporting the actions of the chair of Neuromed and the legal representative of the 'Paola Pavone' Foundation who, on 11 September 2000, drew up a contract for the free use of the 'offending' institute located in the municipality of Salcito, between the 'Paola Pavone' Foundation (owner and builder of the building in question) and the Neuromed, in order to allow the latter welfare and research institution to run the facility in question ‘for its own profit (...) as an “advanced rehabilitation centre” under (temporary) accreditation arrang ...[+++]


Alors, les projets peuvent être détournés de leurs objectifs de départ ou de leurs méthodologies d’approche, surtout si les promoteurs et l'agence d’exécution sont d’inspirations politiques différentes en matière de développement.

The projects may then be turned aside from their original objectives or methodological approaches, particularly if the promoters and the executive agency have different development philosophies.


19. note que l'opération de refinancement et d'achat relative au bâtiment Louise Weiss de Strasbourg ne pourra se faire que lorsqu'un accord sur le coût de construction définitif aura été conclu avec les promoteurs; insiste pour que le plan de refinancement soit juridiquement inattaquable et aussi transparent que possible, surtout si le Conseil refuse à nouveau la procédure de financement direct et si un financement indirect est nécessaire; insiste pour que la méthode finale à utiliser soit celle qui présente le meilleur rapport coû ...[+++]

19. Notes that the refinancing and purchase operation relating to the Louise Weiss building in Strasbourg can only take place once a settlement of the final construction cost has been agreed with the promoters; insists that the refinancing scheme must be legally uncontestable and as transparent as possible, especially if the Council once again refuses the direct financing procedure and indirect financing is necessary; insists that the method finally used must be the most cost-effective for the European taxpayer;


Ceci est surtout le cas pour les promoteurs également impliqués dans les Programmes Communautaires de RD. Cette conférence se déroule au moment où le Conseil finalise son examen des propositions de la Commission concernant COMETT II (COM(88)429 final) (qui est proposé pour une période de 5 ans débutant le 1er janvier 1990); avec comme première base les opinions très positives émises tout récemment par le Parlement Européen et le Comité Economique et Social.

This is particularly true for those promoters also involved in the Community's RD Programmes. This conference is taking place at the same time as the Council is finalising its examination of the Commission's proposals regarding COMETT II (COM (88) 429 final), (which is proposed for the 5 year period starting on January 1st 1990); with in the background the very positive opinion delivered just recently by the European Parliament and the Economic and Social Committee.


S'il y a des promoteurs, surtout du secteur privé, qui prennent des décisions d'affaires éclairées de construire une charpente en bois, c'est parce que d'abord et avant tout, on offre une solution concurrentielle au plan des coûts.

If promoters, primarily in the private sector, make informed business decisions to build with wood, it is because, first and foremost, we are offering them a competitive cost solution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

promoteurs surtout ->

Date index: 2023-06-16
w