Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de braquage
Arrêter
Arrêter les comptes
Blocage
Bloquer
Braquage maxi
Clore
Clore la comptabilité
Clore sous condition
Clos
Clôture
Clôturer
Clôturer l'exercice
Clôturer les comptes
Condamnation
Déposer son bilan
Faire banqueroute
Faire faillite
Fermer
Fermer les comptes
Fermer les gaz
Fermer les livres
Fermer ses portes
Fermer un compte d'avance
Fermer un disjoncteur
Fermer une avance
Fermer à clef
Fermeuse de caisse
Machine à fermer les caisses
Machine à fermer les caisses carton
Se fermer
Sens de braquage
Serrure
Solder
Solder les comptes
Verrou
Verrouillage

Vertaling van "promis de fermer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
arrêter les comptes [ solder les comptes | fermer les comptes | fermer les livres | clôturer les comptes | clôturer l'exercice | solder | fermer | clôturer ]

close the books [ close ]


clore | clore sous condition | clos | clôture | fermer | se fermer

close


arrêter les comptes | arrêter | solder les comptes | solder | fermer les livres | fermer | clôturer l'exercice | clôturer | clore la comptabilité

close the books | close


arrêter les comptes | solder les comptes | fermer les livres | fermer les comptes | clôturer l'exercice | clôturer les comptes

close the books


faire faillite | déposer son bilan | fermer | fermer ses portes | faire banqueroute

go bankrupt | fail


fermeuse de caisse [ machine à fermer les caisses | machine à fermer les caisses carton ]

case sealer [ case sealing machine | case-sealing machine ]


fermer un compte d'avance [ fermer une avance ]

close an advance




angle de braquage | blocage | bloquer | braquage maxi | condamnation | fermer à clef | sens de braquage (des roues) | serrure | verrou | verrouillage

lock


fermer un disjoncteur

circuit breaker closing | generating unit synchronizing | close circuit breaker | generating units synchronizing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités espagnoles ont promis de fermer et d'assainir les décharges illégales dans le cadre de leurs plans d’action avant la fin de 2011.

The Spanish authorities promised to close and restore the illegal landfills as part of their action plans before the end of 2011.


Les autorités espagnoles ont promis de fermer et d'assainir les décharges illégales dans le cadre de leurs plans d’action avant la fin de 2011.

The Spanish authorities promised to close and restore the illegal landfills as part of their action plans before the end of 2011.


Les ministres avaient promis de fermer sans tarder ce centre de détention, mais il est toujours ouvert, malgré un rapport d'une ONG internationale faisant état de tortures à l'encontre d'immigrants illégaux.

This was in a detention centre which Ministers promised would be closed immediately, but which is still open, despite a report by an international NGO condemning it for torturing illegal immigrants.


Les ministres avaient promis de fermer sans tarder ce centre de détention, mais il est toujours ouvert, malgré un rapport d'une ONG internationale faisant état de tortures à l'encontre d'immigrants illégaux.

This was in a detention centre which Ministers promised would be closed immediately, but which is still open, despite a report by an international NGO condemning it for torturing illegal immigrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la première fois, nous travaillons avec les provinces, nous leur fournissons de l'argent pour construire l'autoroute de l'hydrogène, pour aider à construire un réseau électrique national, pour aider, enfin, mon premier ministre, le premier ministre McGuinty, à fermer les centrales au charbon qu'il a promis de fermer au plus tard en 2007.

We are, for the first time ever, working with provinces, providing funds to help build the hydrogen highway, to help build a national electricity grid, to help, finally, my premier, Premier McGuinty, to close the coal-fired plants he promised to close by 2007.


Il faut décider d’initiatives nouvelles contre la fraude fiscale, contre l’évasion des capitaux, et fermer les paradis fiscaux, comme cela avait été promis.

The decision must be taken to introduce new initiatives against tax evasion and capital flight, and to do away with tax havens, as had been promised.


Il faut décider d’initiatives nouvelles contre la fraude fiscale, contre l’évasion des capitaux, et fermer les paradis fiscaux, comme cela avait été promis.

The decision must be taken to introduce new initiatives against tax evasion and capital flight, and to do away with tax havens, as had been promised.


Le commissaire a déclaré que la Bulgarie avait promis de fermer Kozloduy.

The Commissioner said that Bulgaria has promised to close Kozludy.


On n'a pas promis de fermer les bases, on a promis de transformer les bases militaires en centres d'entraînement et en plaque tournante pour les Casques bleus.

The Liberals did not promise to close military bases. They promised to convert them into peacekeeping training and staging centres.


Le ministre avait promis de fermer la pêche s'il y avait mortalité de cohos.

The minister had promised that the fishery would be closed if there were coho mortality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

promis de fermer ->

Date index: 2023-01-14
w