Le budget ne règle pas ou ne semble pas avoir pour but de régler la question de la récupération des recettes provenant de l'exploitation des ressources extracôtières. On y promet plutôt d'examiner l'assiette des recettes nationales en vue des prochaines modifications qui seront apportées en 2009, c'est-à-dire dans cinq ans.
The budget does not fix or does not intend to fix the clawback of offshore resource revenues; rather, it promises to look at the national revenue base for the next set of amendments that will take place in 2009, some five years down the road.