Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont l'efficacité est établie depuis longtemps
La jurisprudence a établi depuis longtemps que...
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "promet depuis longtemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trou ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


dont l'efficacité est établie depuis longtemps

long tested


la jurisprudence a établi depuis longtemps que...

it is longstanding jurisprudence that...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Japon doit moderniser non pas ses industries hypermodernes, ni même son système financier bancal, mais sa société, de manière que plus de jeunes gens gagnent suffisamment d'argent pour se marier, fonder une famille et vivre dans un logement convenable, ce qui stimulera la demande intérieure (leur permettant de vivre une vie plus remplie) comme le Japon le promet depuis longtemps et comme ses partenaires commerciaux exaspérés l'exigent depuis longtemps.

Japan needs to modernize not its all-too-modern industries, or even its rickety financial system, but its society, so that more young people will earn enough money to marry and start families in adequate housing, generating the increased domestic demand (for which read " leading the fuller lives" ) long promised by Japan and long demanded by its exasperated trading partners.


Où est la stratégie correspondante du Canada en matière d'énergie propre qu'on nous promet depuis longtemps? A-t-elle été balancée avec la chute de Bruce Carson?

Where is the parallel and long-promised Canadian clean energy strategy, or was it deep-sixed with the demise of Bruce Carson?


En ce jour qui a été désigné par les Nations Unies Journée mondiale de l’eau, le gouvernement présentera-t-il enfin la loi sur la salubrité de l’eau potable pour les Autochtones, qu’il promet depuis longtemps?

In honour of the United Nations World Water Day, will the government finally table the long promised aboriginal safe drinking water law, a law to ban bulk water exports, and assert federal powers to address serious climate and pollution threats to Canada's precious water?


Monsieur le Président, les Canadiens attendent qu'on mette sur pied la Commission des nominations publiques qu'on promet depuis longtemps. Ils s'attendent à ce qu'elle soit responsable et transparente.

Mr. Speaker, Canadians have been waiting for the long promised public appointments commission, one they expected would be accountable and transparent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette approche est erronée et je rejoins totalement M. Goepel quand il dit qu’il serait judicieux de ne pas réglementer la production laitière maintenant, dans le contexte du bilan de santé, mais plutôt lorsque nous aurons enfin les analyses de marché que l’on nous promet depuis si longtemps, mais qui n’ont toujours pas vu le jour. C’est seulement à ce moment que nous pourrons tirer des conclusions raisonnables en ce qui concerne le secteur du lait et prendre des mesures qui seront adaptées à la situation des marchés et aux exigences des agriculteurs.

This approach is misguided and I support what Mr Goepel said earlier, namely that it would make sense not to regulate dairy production now in the context of the health check, but rather when we finally have the market analyses which have been promised for so long, but which have still not materialised, and that we should then come to a reasonable conclusion in the dairy sector that will suit the market and the requirements of farmers.


Nous apprécions cette position, mais nous souhaitons également que la Commission fasse avancer les propositions sur la protection des données dans le cadre du troisième pilier, comme on nous le promet depuis longtemps.

We appreciate that stance, but also want the Commission to bring forward the proposals on data protection under the third pillar that we have been promised for so long.


Si le peuple serbe amène un changement démocratique - l'Union européenne le promet depuis longtemps -, la République fédérale de Yougoslavie obtiendra les mêmes avantages que ses voisins. L'Union européenne entretiendra avec elle les mêmes relations.

If the Serbian people bring about democratic change – and the European Union promised this a long time ago – the Federal Republic of Yugoslavia will enjoy the same benefits as its neighbours and the European Union will maintain the same relations with it.


Depuis longtemps, on nous promet des mesures dans ce domaine.

We have long been promised measures for this sector.


M. Marc Boulianne (Mégantic—L'Érable, BQ): Monsieur le Président, le gouvernement promet depuis longtemps l'annonce d'une politique d'aéronautique, mais celle-ci tarde à venir.

Mr. Marc Boulianne (Mégantic—L'Érable, BQ): Mr. Speaker, the government has been promising to announce its aerospace policy for some time, but the policy is long in coming.




Anderen hebben gezocht naar : est fait attendre trop longtemps     impose depuis longtemps     promet depuis longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

promet depuis longtemps ->

Date index: 2022-11-03
w