Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre en preuve
Carnet d'échéance pour effets à recevoir
Créancier des effets à recevoir
Forcer une manche supplémentaire
Forcer une prolongation
Intérêts courus à recevoir
Intérêts échus à recevoir
Livre des créances
Pousser l'adversaire en prolongation
Pousser l'adversaire à une prolongation
Pousser à la prolongation
Prolongation d'affectation
Prolongation d'un accréditif
Prolongation d'un crédit
Prolongation d'une affectation
Prolongation de séjour
Prolongation du crédit
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement d'affectation
Prolongement d'une affectation
Recevoir
Recevoir des instructions
Recevoir en preuve
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Recevoir son mandat
Recevoir un appel
Recevoir un coup de fil
Recevoir un coup de téléphone
échéancier des effets à recevoir

Vertaling van "prolongés ou recevoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

extension of stay | extension of stay as a general visitor


échéancier des effets à recevoir [ créancier des effets à recevoir | livre des créances | carnet d'échéance pour effets à recevoir ]

bills receivable book


recevoir un appel | recevoir un coup de téléphone | recevoir un coup de fil

receive a call | get a call


pousser l'adversaire en prolongation [ pousser l'adversaire à une prolongation | pousser à la prolongation | forcer une prolongation | forcer une manche supplémentaire ]

force an extra end


prolongation d'affectation [ prolongement d'affectation | prolongement d'une affectation | prolongation d'une affectation ]

extension of assignment [ extension of an assignment ]


intérêts courus à recevoir | intérêts échus à recevoir

accrued interest receivable


admettre en preuve | recevoir | recevoir en preuve

receive


recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

receive actor’s resume | take delivery of actors' resumes | receive actors' resumes | receiving actors' resumes


prolongation du crédit | prolongation d'un accréditif | prolongation d'un crédit

extension of credit terms | credit extension terms | extension of credit


recevoir des instructions | recevoir son mandat

take instruction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Le document est déposé) Question n 685 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’approbation du projet Ojibwa en vue d’accorder des fonds de relance à Port Burwell, en Ontario: a) (i) selon des analyses indépendantes, quel est le rendement du projet Ojibwa sur le plan du développement économique, (ii) le sous-marin musée a-t-il déjà remporté un prix de développement économique appuyé par le gouvernement fédéral; b) existe-t-il un autre sous-marin musée en Ontario; c) quelle année marque le 100e anniversaire de l’utilisation du sous-marin au Canada; d) à quelle date (i) le gouvernement a-t-il appliqué des fonds de relance au projet, (ii) le projet a-t-il été approuvé, et par quel ministère, (iii) les demandeurs ont-ils été avisés qu’ils ...[+++]

(Return tabled) Question No. 685 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the approval of Project Ojibwa for stimulus funding for Port Burwell, Ontario: (a) (i) according to independent analysts, what is the economic development return on investment of Project Ojibwa, (ii) has the submarine museum ever won an economic development award that is supported by the federal government; (b) is there another submarine museum in Ontario; (c) when is the 100th anniversary of submarine use in Canada; (d) on what date (i) was stimulus funding applied to this project, (ii) was it approved and by what department, (iii) were applicants notified they had been successful in receiving funding; ...[+++]


Dans ce cas, la victime pouvait être un particulier respectueux des lois ayant été victimisé et qui ne peut pas recevoir de traitement préférentiel ni toucher de prestations d'assurance-emploi. Que ressent une telle victime quand elle sait que le criminel, c'est-à-dire la personne ayant perpétré ce crime, est incarcéré et peut recevoir cette prolongation?

In this case, the victim all of a sudden might be an individual who has been law-abiding but has been victimized and doesn't have the preferential treatment and can't get EI. How do you feel as the victim, whilst the criminal, the person who perpetrated this, is incarcerated and gets this extension?


Cette disposition est essentielle pour que les interprètes puissent recevoir tous les dividendes qui leur sont dus pendant la période de prolongation des droits, sans que les maisons de disque puissent leur opposer un refus au motif que les avances qui leur ont été versées n'ont toujours pas été amorties.

This provision is essential for performers to enjoy all the royalties due to them for the extended period, against a refusal by labels, on grounds that advance payments to the artists have still not been recouped.


N. considérant que les technologies de l'information ont démontré qu'elles constituaient un instrument efficace pour lutter contre la criminalité transnationale – au vu notamment des résultats obtenus par le Système d'information Schengen et ses prolongements; considérant que les technologies de pointe en matière de prévention et de lutte contre la criminalité transnationale devraient être pleinement exploitées et que des projets tels que le Système européen d'information sur les casiers judiciaires devraient ...[+++]

N. whereas information technology has proved to be an effective tool in tackling transnational crime, as highlighted by the results achieved for instance by the Schengen Information System and its further developments; whereas the use of high technology in preventing and fighting transnational crime should be fully exploited and projects such as the European Criminal Records Information System should receive the widest support, including in financial terms,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que les technologies de l'information ont démontré qu'elles constituaient un instrument efficace pour lutter contre la criminalité transnationale – au vu notamment des résultats obtenus par le Système d'information Schengen et ses prolongements; considérant que les technologies de pointe en matière de prévention et de lutte contre la criminalité transnationale devraient être pleinement exploitées et que des projets tels que le Système européen d'information sur les casiers judiciaires devraient ...[+++]

N. whereas information technology has proved to be an effective tool in tackling transnational crime, as highlighted by the results achieved for instance by the Schengen Information System and its further developments; whereas the use of high technology in preventing and fighting transnational crime should be fully exploited and projects such as the European Criminal Records Information System should receive the widest support, including in financial terms,


F. considérant que les technologies de l'information ont démontré qu'elles constituaient un instrument efficace pour lutter contre la criminalité transnationale – au vu notamment des résultats obtenus par le Système d'information Schengen (SIS) et ses prolongements –; que les technologies de pointe en matière de prévention et de lutte contre la criminalité transnationale devraient être pleinement exploitées et que des projets tels que le Système européen d'information sur les casiers judiciaires (ECRIS) devraient ...[+++]

F. whereas information technology has proved to be an effective tool in tackling transnational crime, as highlighted by the results achieved for instance by the Schengen Information System and its further developments, the use of high technology in preventing and fighting transnational crime should be fully exploited and projects such as the European Criminal Records Information System should receive the widest support, including in financial terms,


N. que les technologies de l'information ont démontré qu'elles constituaient un instrument efficace pour lutter contre la criminalité transnationale – au vu notamment des résultats obtenus par le Système d'information Schengen (SIS) et ses prolongements; considérant que les technologies de pointe en matière de prévention et de lutte contre la criminalité transnationale devraient être pleinement exploitées et que des projets tels que le Système européen d'information sur les casiers judiciaires (ECRIS) devraient ...[+++]

N. whereas information technology has proved to be an effective tool in tackling transnational crime, as highlighted by the results achieved for instance by the Schengen Information System and its further developments; whereas the use of high technology in preventing and fighting transnational crime should be fully exploited and projects such as the European Criminal Records Information System should receive the widest support, including in financial terms,


Je voudrais connaître la position du ministère sur le dragage et sur le revêtement de pierre des brise-lames. Un certain nombre de brise-lames devraient être prolongés ou recevoir des ajouts et devraient être construits de façon à supporter les ravages de la mer (0955) M. George Da Pont: Je vais commencer par une observation générale, après quoi mon collègue, M. Bergeron, répondra aux questions précises que vous avez posées.

I'd like to know the departmental position on dredging and on the armour stone in the breakwaters, because a number of them need continuation or a piece built on to them, and they need it built in a manner that is going to survive the ravages of the sea (0955) Mr. George Da Pont: I will start with a general point, and then my colleague, Mr. Bergeron, will pick up the specific questions.


Pour ce qui est de l'admissibilité aux prestations spéciales, comme vous pourrez le constater, elle est mesurée aussi de deux façons différentes: La première, en examinant les travailleurs occupés, 91 p. 100 des travailleurs occupés auraient été admissibles à recevoir des prestations spéciales; et en ce qui concerne les nouvelles mères—et cela est intéressant à cause de la prolongation des prestations de maternité et des prestations parentales—plus de 90 p. 100 des femmes ...[+++]

In terms of access to special benefits, as you can see, it is measured also in two different ways: in one, looking at employed workers, 91% of employed workers would have been eligible to receive special benefits; and in terms of new mothers and this is of interest because of the extension of maternity and parental benefits more that 90% of women who left their employment for maternity leave would have had enough hours to qualify.


Pour l'Association, les lacunes à combler en priorité concernent «le contrôle de la douleur, le traitement des problèmes psychosociaux et la satisfaction des besoins spirituels»; il y aurait lieu aussi de sensibiliser davantage les soignants et le grand public aux programmes de soins palliatifs, de permettre aux patients de recevoir des soins prolongés dans leur propre collectivité, d'insister davantage sur l'éducation permanente, de constituer un corpus des soins palliatifs et d'intégrer pleinement les services pour faire du système «un appareil bien hu ...[+++]

The Association identifies " management of pain, resolution of psychosocial problems and meeting of spiritual needs" as high priority needs to be met, as well as improving the awareness of both the caregivers and the public in general concerning palliative care programs, adequate provision of beds for long term care of palliative care patients in their own communities, continuous education, development of a body of knowledge in palliative care, and full integration in the health care delivery system leading to the creation of a " smooth flow system without seams and gaps so that persons can receive optimum care at the most appropriate l ...[+++]


w