Le seul élément qui aurait pu, selon moi, être mieux traité concerne les exemptions aux échéances permettant aux États membres de reporter la mise en œuvre de la directive de quatre ans, avec la possibilité de prolonger pour quatre années supplémentaires.
The only issue which, in my opinion, might have been better handled, is that of the time schedule exemptions, which allow Member States to postpone implementation of the directive by four years, with a subsequent extension of this time period by a further four years.