Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaissement de niveau d'eau
Abaissement du plan d'eau
Baisse
Baisse de cadence
Baisse de niveau
Baisse de régime
Baisse du niveau de l'eau
Baisse du plan d'eau
Corrigé en baisse
Corrigé à la baisse
Durée des études
Freinage
Inélasticité à la baisse
Jouer à la baisse
Marché baissier
Marché en baisse
Marché orienté à la baisse
Miser à la baisse
Prolongation d'affectation
Prolongation d'un accréditif
Prolongation d'un crédit
Prolongation d'une affectation
Prolongation de la scolarité
Prolongation de séjour
Prolongation des études
Prolongation du crédit
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement d'affectation
Prolongement d'une affectation
Ralentissement
Ralentissement de cadence
Rigidité à la baisse
Révisé en baisse
Révisé à la baisse
Scolarité
Spéculer à la baisse

Traduction de «prolongé de baisse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corrigé à la baisse | corrigé en baisse | révisé à la baisse | révisé en baisse

revised downwards


prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

extension of stay | extension of stay as a general visitor


jouer à la baisse [ miser à la baisse | spéculer à la baisse ]

speculate for a fall [ operate for a fall | go a bear ]


freinage [ baisse de cadence | ralentissement de cadence | baisse | baisse de régime | ralentissement ]

slow-down [ slow down ]


baisse du plan d'eau | baisse du niveau de l'eau | baisse de niveau | abaissement du plan d'eau | abaissement de niveau d'eau

drawdown | fall of water level


prolongation d'affectation [ prolongement d'affectation | prolongement d'une affectation | prolongation d'une affectation ]

extension of assignment [ extension of an assignment ]


inélasticité à la baisse | rigidité à la baisse

downward rigidity


prolongation du crédit | prolongation d'un accréditif | prolongation d'un crédit

extension of credit terms | credit extension terms | extension of credit


durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]

length of studies [ prolongation of schooling | prolongation of studies ]


marché en baisse | marché orienté à la baisse | marché baissier

bear market | bearish market
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, la forte augmentation des dépenses budgétaires au cours des cinq dernières années, nécessitant un prix du pétrole bien au-dessus de la barre des 100 USD pour couvrir les dépenses budgétisées en 2014, pourrait provoquer des déséquilibres difficilement réparables dans le cas d’un cycle prolongé de baisse des prix du pétrole.

However, the strong increase in budgetary expenditure over the last five years, requiring an oil price well above USD 100 to cover budgeted expenses in 2014, could create imbalances difficult to repair in case of a prolonged cycle of lower oil prices.


Les glycosides de stéviol sont des composants non caloriques de saveur sucrée qui peuvent être utilisés en tant que substituts du saccharose pour la fabrication de la moutarde, permettant ainsi de prolonger la durée de conservation et la stabilité microbiologique de ce produit (la baisse de la teneur en sucre empêche le processus de fermentation dans lequel le sucre joue le rôle de substrat) sans en modifier les propriétés organoleptiques recherchées.

Steviol glycosides are non-caloric sweet-tasting constituents which may be used to replace sucrose in the production of mustard thus allowing for an extension of its shelf life and its microbiological stability (decreasing the content of sugar prevents the process of fermentation for which sugar is a substrate) whilst retaining the demanded organoleptic properties of the product.


Les glycosides de stéviol sont des composants non caloriques de saveur sucrée qui peuvent être utilisés en tant que substituts du saccharose pour la fabrication de la moutarde, permettant ainsi de prolonger la durée de conservation et la stabilité microbiologique de ce produit (la baisse de la teneur en sucre empêche le processus de fermentation dans lequel le sucre joue le rôle de substrat) sans en modifier les propriétés organoleptiques recherchées.

Steviol glycosides are non-caloric sweet-tasting constituents which may be used to replace sucrose in the production of mustard thus allowing for an extension of its shelf life and its microbiological stability (decreasing the content of sugar prevents the process of fermentation for which sugar is a substrate) whilst retaining the demanded organoleptic properties of the product.


79. exprime sa vive préoccupation au sujet de la forte baisse des investissements publics et privés dans l'économie productive, notamment aux niveaux local et régional; estime que des mesures résolues sont nécessaires pour réformer les marchés des produits et de l'emploi, adopter des politiques salariales prudentes et fonder le futur modèle de croissance sur l'innovation, ainsi que pour orienter la production vers des activités à forte valeur ajoutée; est d'avis qu'une politique économique viable nécessite un contexte très favorable à la création d'entreprises; exprime la ferme conviction que les fonds structurels et d'investissement ...[+++]

79. Is deeply concerned by the sharp downturn in public and private investment in the productive economy and especially at local and regional level; takes the view that decisive measures are needed to reform product and labour markets, adopt cautious wage policies and base the future growth model on innovation and shift production towards high value-added activities; takes the view that a sustainable economic policy depends on very favourable conditions for business start-ups; expresses its firm belief that the Structural and Investment Funds are essential in order to prevent and mitigate any shortfall in the aforementioned respects a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a également proposé un relèvement de l’âge de la retraite à 65 ans au lieu de 63, tout en facilitant une prolongation des carrières jusqu'à 67 ans, ainsi qu'une baisse sensible (de – 18 à - 45 %) des salaires de début et de fin de carrière pour certaines fonctions.

In addition, the Commission proposed an increase in the retirement age from 63 to 65 while making it easier to work until 67, as well as a significant lowering of starting and end of career salaries for certain functions of between -18% and -45%.


Si à la fin de la journée de négociation suivant celle durant laquelle s’est produite la baisse de prix, il se produit, malgré la mesure imposée, une nouvelle baisse significative de valeur d’au moins la moitié du montant visé au paragraphe 5 de l’instrument financier par rapport au prix de clôture de la première journée de négociation, l’autorité compétente peut prolonger la mesure pendant une durée qui ne dépasse pas deux journées de négociation après la fin de la deuxième journée de négociation.

If, at the end of the trading day following the trading day on which the fall in price occurs, there is, despite the measure being imposed, a further significant fall in value of at least half of the amount specified in paragraph 5 of the financial instrument from the closing price of the first trading day, the competent authority may extend the measure for a further period not exceeding 2 trading days after the end of the second trading day.


Or la CMT a proposé de prolonger d'un an la période transitoire de mise en œuvre de la baisse afin de préserver les intérêts du secteur de la téléphonie mobile en Espagne.

CMT has proposed to extend the transitional period for implementation by an additional year in order to protect the interests of the mobile industry in Spain.


deuxièmement, nous avons baissé le taux d'intérêt sur les fonds publics que nous prêtons à la Grèce à un niveau proche de nos coûts de financement (c'est-à-dire entre 3,5 % et 4 %), et nous avons prolongé leur délai de remboursement en le portant des 7,5 années actuelles à un minimum de 15 ans et jusqu'à 30 ans avec un délai de grâce de 10 ans, réduisant ainsi la dette de la Grèce de 25 milliards d'euros entre 2011 et 2020, soit une diminution de 10 % du ratio d'endettement.

second, we lowered the interest rate on the public funds we are lending to Greece to close to our cost of funding (i.e. between 3.5 % and 4%), and we extended their maturity from the current, 7.5 years to a minimum of 15 years and up to 30 years with a grace period of 10 years. This will reduce the Greek debt by 25 billion euro between 2011 and 2020, which will diminish the debt-to-GDP by 10%.


Un déficit d'environ 1 % du PIB se fait jour actuellement, un an plus tôt que ce que prévoyait le programme antérieur, sous l'effet principalement de facteurs économiques temporaires (parmi lesquels un PIB inférieur aux prévisions antérieures et une baisse des bénéfices des entreprises financières). Le Conseil constate que ce déficit de 1 % du PIB, selon les prévisions, se prolonge à moyen terme, tant en termes corrigés des variations cycliques que non corrigés, en raison à la fois de l'utilisation d'une hypothèse très prudente concer ...[+++]

A deficit of around 1% of GDP now emerges one year earlier than in the previous update, largely as the result of temporary economic factors (including a lower level of GDP than previously projected, and lower financial company profits) .The Council acknowledges that, in the medium term, this 1% of GDP deficit persists in the projections, both unadjusted and cyclically adjusted, as a result of the use of a very cautious trend growth assumption of 2.25% per annum from 2003-2004 onwards and as a result of addressing the low level of government investment - as suggested in the 2001 BEPGs.


Dans le cadre de cette démarche, il est proposé, pour deux autres années, de geler les prix en termes nominaux aux niveaux de 1983-84, ce qui signifie une baisse des prix et des revenus en termes réels, alors que le gel prolongé des prix des betteraves sucrières a entraîné une baisse de 33 % des prix en termes réels au cours de la période 1982-1999.

As part of this method, it proposes to freeze nominal prices at 1983-84 levels for a further two years, thereby cutting actual prices and incomes, irrespective of the fact that the extended freeze on sugar beet prices eroded actual prices by 33% between 1982 and 1999.


w