Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prolonger longtemps encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a demandé au gouvernement de ne tenir aucun compte des années de consultation, de négociation et de bonne volonté et de prolonger pendant plus longtemps encore l'incertitude en soumettant l'Accord définitif nisga'a à la lourde procédure d'un référendum en Colombie-Britannique.

The member has asked that the government ignore years of consultation, negotiation and goodwill and extend the uncertainty even longer by sending the Nisga'a final agreement to a procedure heavy referendum in British Columbia.


Certes, me direz-vous, il s’agit de la phase expérimentale et nous ne sommes pas encore au point, mais nous n’avons certainement pas les moyen de prolonger très longtemps cette coûteuse expérimentation.

Fair enough, you may say, this is the experimental phase and we have not yet got it right; but we certainly cannot afford much more of this expensive experimentation.


Pour ce qui est des autres modifications à la mesure originale, le sous-comité de la Chambre des communes chargé de l'examen de la Loi antiterroriste a recommandé que les deux dispositions soient prorogées pour une durée de cinq ans alors que le Comité sénatorial spécial a recommandé trois ans, avec la possibilité de les prolonger encore plus longtemps à condition que les deux Chambres du Parlement adoptent une résolution en ce sens.

As for other changes brought to the original legislation, the House of Commons Subcommittee on the Review of the Anti-terrorism Act recommended that both provisions be extended for five years, while the special Senate committee recommended that they be extended for three years subject, in both instances, to the possibility of a further extension following resolutions passed by both houses of Parliament.


L. considérant que les rebelles de l'Union des tribunaux islamiques excluent tout contact politique avec le gouvernement aussi longtemps que l'armée éthiopienne sera présente en Somalie; que la prolongation de l'intervention de l'Éthiopie complique encore la situation dans la région, tout comme le soutien allégué d'autres pays, notamment de l'Érythrée, à l'Union des tribunaux islamiques,

L. whereas insurgents of the Union of Islamic Courts have ruled out all political contact with the TFG for as long as the Ethiopian army is present in Somalia; whereas prolongation of Ethiopia's intervention is further complicating the situation in the region, as is other countries' alleged support for the Union of Islamic Courts – with specific reference to Eritrea,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que les rebelles de l'Union des tribunaux islamiques excluent tout contact politique avec le gouvernement aussi longtemps que l'armée éthiopienne sera présente en Somalie; que la prolongation de l'intervention de l'Éthiopie complique encore la situation dans la région, tout comme le soutien allégué d'autres pays, notamment de l'Érythrée, à l'Union des tribunaux islamiques,

L. whereas insurgents of the Union of Islamic Courts have ruled out all political contact with the TFG for as long as the Ethiopian army is present in Somalia; whereas prolongation of Ethiopia's intervention is further complicating the situation in the region, as is other countries' alleged support for the Union of Islamic Courts – with specific reference to Eritrea,


L. considérant que les rebelles de l'Union des tribunaux islamiques excluent tout contact politique avec le gouvernement aussi longtemps que l'armée éthiopienne sera présente en Somalie; que la prolongation de l'intervention de l'Ethiopie complique encore la situation dans la région, tout comme le soutien allégué d'autres pays, notamment de l'Érythrée, à l'Union des tribunaux islamiques,

L. whereas insurgents of the Union of Islamic Courts have ruled out all political contact with the government for as long as the Ethiopian army is present in Somalia; whereas prolongation of Ethiopia's intervention is further complicating the situation in the region, as is other countries' alleged support for the Union of Islamic Courts – with specific reference to Eritrea,


Je crains que le gouvernement ne veuille la prolonger encore plus longtemps. Le gouvernement et le NPD devraient appuyer la position libérale, à savoir que l'on devrait recourir davantage à la diplomatie.

The government and the NDP should be supporting the Liberal position, which is that there be more emphasis on diplomacy.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la situation de plus en plus instable dans laquelle se trouve ce qui reste de la République de Yougoslavie, comme, il faut bien le dire, l'ensemble des Balkans, nous oblige à prolonger cette année, et sans doute à prolonger longtemps encore l'aide que nous apportons aux pays de la région.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the increasingly unstable situation in what remains of the Former Republic of Yugoslavia, and, it has to be said, in the Balkans as a whole, makes it necessary for us to extend the aid that we provide to the countries of that region, not only for this year, but no doubt for a long time to come.


Cette discussion a été très intéressante et aurait pu se prolonger pendant très longtemps encore.

It's been a very enlightening discussion and it could have gone on for a very long time.


Les questions que nous étudions encore portent sur les soins prolongés et ces deux questions très fondamentales existent depuis longtemps.

The questions that we are still dealing with concern extended care and these two very basic issues that have been around for a long time.




D'autres ont cherché : prolonger longtemps encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prolonger longtemps encore ->

Date index: 2022-07-17
w