Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission en éducation
Chargé de mission environnement
Chargé de mission handicap
Chargé de mission soutien à l’éducation
Chargée de mission en environnement
Chargée de mission en éducation
Chargée de mission environnement
Chargée de mission handicap
Demande en prolongation de délai
Description des missions
Durée des études
Déclaration de mission
Définition de la mission
EUPOL
MPUE
Mission d'enquête
Mission d'expertise
Mission d'observation
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Mission de surveillance
Motion en prolongation de délai
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Prolongation de la scolarité
Prolongation de séjour
Prolongation des études
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Scolarité
Visite de travail d'experts
énoncé de la mission

Traduction de «prolonger leur mission » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

extension of stay | extension of stay as a general visitor


chargé de mission handicap | chargé de mission soutien à l’éducation | chargé de mission soutien à l’éducation/chargée de mission soutien à l’éducation | chargée de mission handicap

higher education access officer | schools liaison and access officer | academic support officer | university access coordinator


chargé de mission environnement | chargée de mission en environnement | chargé de mission en environnement/chargée de mission en environnement | chargée de mission environnement

environmental policy consultant | policy officer | environmental policy officer | principal environmental policy officer


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


mission d'enquête [ mission d'expertise | mission d'observation | mission de surveillance | visite de travail d'experts ]

fact-finding mission [ experts' mission | experts' working visit | investigative mission ]


chargé de mission en éducation | chargé de mission en éducation/chargée de mission en éducation | chargée de mission en éducation

policy officer | policy officer for education | education policy officer | policy officer, education


déclaration de mission | définition de la mission | description des missions | énoncé de la mission

mission statement


durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]

length of studies [ prolongation of schooling | prolongation of studies ]


demande en prolongation de délai | motion en prolongation de délai

application for extension of time


mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU police mission [ EUPM | EUPOL | EU police operation | European Union police mission | European Union police operation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'annonce de ce jour est la dernière d'une longue liste d'actions menées par l'UE en réponse à la crise, notamment: la conférence des donateurs co-organisée par l'UE, qui a eu lieu à Genève en octobre dernier et à l'occasion de laquelle l'Union européenne s'est engagée à fournir le montant le plus élevé du nouveau financement, et l'UE et ses États membres se sont engagés à fournir ensemble près de la moitié du montant global; l'initiative de l'UE visant à porter la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies créant une mission d'établissement des ...[+++]

Today's announcement is the latest in a significant number of EU-led actions in response to the crisis, notably: the EU co-hosted donors' conference, which took place in Geneva in October, at which the European Union pledged the leading amount of new funding, and together the EU and its Member States pledged almost half of the overall amount; the EU's initiative to lead the resolution at the United Nations Human Rights Council to establish an independent, international Fact-Finding Mission for the situation in Northern Rakhine State, ...[+++]


Dans le prolongement des avancées sur le terrain de la politique étrangère commune, le lancement de missions pour la croissance et le développement de la stratégie d’accès aux marchés, l’UE doit intensifier ses efforts pour s’engager dans la diplomatie économique, une diplomatie fondée sur la solidarité entre les États membres, et pour s’exprimer d’une voix plus forte à l’adresse des partenaires économiques afin de défendre investissements et intérêts européens à l’étranger.

Following the advances in common foreign policy, the start of Missions for Growth and the development of the Market Access Strategy the EU should step up its efforts to engage in economic diplomacy, based on solidarity between Member States, and to speak with a stronger voice to economic partners to defend European investments and interests abroad.


Ce qui m'a incité à présenter cette motion, c'est ce qui s'est passé la semaine dernière à la Chambre des communes; on a annoncé lundi soir sur un réseau national que nous allions prolonger notre mission en Bosnie et nous avons eu mardi soir une séance au cours de laquelle les partis ont présenté leur point de vue au sujet de cette mission.

I suppose what really motivates me to put forward a motion like this would be what we did last week in the House, where we had an announcement, made on a Monday night on national television, that we were extending our mission in Bosnia, and then we had a debate on Tuesday night as to what we thought about this mission.


La Commission européenne a, au nom de l'Union européenne, renouvelé aujourd'hui son ferme soutien à la mission spéciale d'observation (MSO) en Ukraine de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), dans le cadre de son mandat récemment prolongé, aux fins de la mise en œuvre intégrale des accords de Minsk.

The European Commission, on behalf of the European Union, has today renewed its strong support for the Organisation for Security and Co-operation in Europe (OSCE) Special Monitoring Mission (SMM) in Ukraine, under its recently extended mandate, for the full implementation of the Minsk agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres veillent à ce que, avant d'accepter ou de prolonger une mission de contrôle légal des comptes, le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit vérifie les éléments suivants et les consigne par écrit:

Member States shall ensure that, before accepting or continuing an engagement for a statutory audit, a statutory auditor or an audit firm assesses and documents the following:


L'UE accueille favorablement la décision prise par la Ligue des États arabes de prolonger sa mission d'observation et d'en renforcer les capacités afin qu'elle puisse rendre compte de façon indépendante de la situation en Syrie.

The EU welcomes the League of Arab States’ decision to extend its observation mission and to reinforce its capacity to report independently on the situation in Syria.


En raison du retard pris dans l'adoption de la nouvelle décision du Conseil modifiant et prorogeant la décision 2010/96/PESC, il est nécessaire de prolonger la validité de cette dernière afin de couvrir la présence de la mission militaire de formation de l'Union européenne, EUTM Somalia, en Ouganda à partir du 1er janvier 2013.

Due to a delay in the adoption of a new Council Decision amending and extending Decision 2010/96/CFSP, it is necessary to extend the validity of the latter with a view to covering the presence of the EU training mission EUTM Somalia in Uganda as from 1 January 2013.


Le Conseil note la demande du gouvernement de transition iraquien visant à prolonger cette mission au-delà du terme de son mandat actuel et à élargir la formation à d'autres domaines, et invite les instances compétentes du Conseil à examiner cette demande.

The Council notes the ITG’s request to extend the mission beyond the end of its current mandate and to expand the scope of the training provided, and invites relevant Council bodies to consider this.


L'UE a noté avec satisfaction que le mandat de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) a été prolongé jusqu'à la fin de l'année, ce qui permettra une transition en douceur entre la Mission des Nations Unies et la Mission de police de l'UE (MPUE), qui prendra le relais le 1er janvier 2003.

The EU noted with satisfaction that the mandate of the UN Mission in BiH (UNMiBH) has been prolonged until the end of the year, ensuring an orderly transition between the UN Mission and the EU Police Mission (EUPM), which will take over on 1 January 2003.


L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, selon un porte-parole de la Maison-Blanche, le président Clinton envisage d'envoyer des soldats américains en Croatie et en Bosnie afin de protéger les Casques bleus lors de leur retrait, si celui-ci devait avoir lieu à la suite du refus du président de la Croatie de prolonger la mission de paix au-delà de la date prévue du 31 mars prochain.

Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, according to a spokesperson for the White House, President Clinton plans to send American soldiers to Croatia and Bosnia to protect UN peacekeepers during their withdrawal, if they are to withdraw, now that the president of Croatia has refused to extend the peacekeeping mission after March 31.


w