Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ce qui
Lettre d'appel libellée d'une manière précise
Non-prolongation d'une autorisation
Porter une marque imprégnée d'une manière indélébile
Prolongation d'affectation
Prolongation d'un accréditif
Prolongation d'un crédit
Prolongation d'une affectation
Prolongation d'une autorisation de courte durée
Prolongation d'une autorisation de séjour
Prolongation de séjour
Prolongation du crédit
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement d'affectation
Prolongement d'un établissement
Prolongement d'une affectation
Prolongement d'une voie d'évitement
Prolongement de tuyaux

Traduction de «prolonge d’une manière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prolongation d'affectation [ prolongement d'affectation | prolongement d'une affectation | prolongation d'une affectation ]

extension of assignment [ extension of an assignment ]


prolongation du crédit | prolongation d'un accréditif | prolongation d'un crédit

extension of credit terms | credit extension terms | extension of credit


prolongation d'une autorisation de séjour de courte durée | prolongation d'une autorisation de courte durée

extension of a short stay permit | renewal of a short stay permit


prolongement d'un établissement | prolongement de tuyaux

lengthening a hose line


porter une marque imprégnée d'une manière indélébile

mark by indelible printing


Lettre d'appel libellée d'une manière précise

Narrowly Focussed BMP Call Letter




prolongation d'une autorisation de séjour

extension of a residence permit | renewal of a residence permit


non-prolongation d'une autorisation

non-renewal of a permit


prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

extension of stay | extension of stay as a general visitor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’habitude de plus en plus fréquente, dans la Chambre des Communes du Canada, de prononcer de longs discours, ayant le caractère de volumineux essais, écrits et préparés avec soin, et de faire de longues citations, souvent étrangères au sujet, [ce qui] est de nature à nuire à la discussion légitime et appropriée des questions publiques, constitue une perte de temps, prolonge d’une manière déraisonnable les sessions du Parlement, menace d’entraîner l’abolition du rapport officiel des débats en augmentant leur volume et leur coût, et tend à favoriser des débats oiseux et diffus plutôt qu’une argumentation serrée ou concise; [.] cette cout ...[+++]

. the growing practice in the Canadian House of Commons of delivering speeches of great length, having the character of carefully and elaborately prepared written essays, and indulging in voluminous and often irrelevant extracts, [which] is destructive of legitimate and pertinent debate upon public questions, is a waste of valuable time, unreasonably lengthens the Sessions of Parliament, threatens by increased bulk and cost to lead to the abolition of the official report of the Debates, encourages a discursive and diffuse, rather than an incisive and concise style of public speaking, is a marked contrast to the practice in regard to debate that prevails in t ...[+++]


– (PT) La prolongation du mandat de l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (ENISA) pour 18 mois, telle que proposée par la Commission, se justifie pleinement, car elle permet de mener, au sein des institutions européennes, les discussions requises concernant les défis à relever, les priorités et les responsabilités de l’Agence, en impliquant toutes les parties prenantes, notamment le public, de manière à éviter le vide juridique qui découlerait de la non-prolongation du mandat.

– (PT) The extension of the mandate of the European Network and Information Security Agency (ENISA) by 18 months, as proposed by the Commission, makes perfect sense, as it allows the necessary discussions to be carried out within the European institutions, involving all stakeholders, including the public, about the challenges, priorities and responsibilities of the Agency, and thus avoiding the legal vacuum that would be caused if the mandate were not extended.


16. invite l'Union européenne et les États membres à prolonger les activités de la mission EUSEC RD et à continuer à soutenir la mission EUPOL RD Congo de manière à aider les autorités de la RDC dans la réforme de la police; demande que les questions d'égalité entre les hommes et les femmes soient pleinement intégrées dans les opérations de sécurité et de défense commune; demande à cet égard que les missions civiles et militaires revêtent une forte dimension d'égalité hommes-femmes de manière à accroître leur efficacité opérationnel ...[+++]

16. Calls on the European Union and the Members States to extend in time the EUSEC RD mission activities and to continue its support of EUPOL RD Congo in order to assist the DRC authorities with police reform; Calls to fully implement gender mainstreaming in the Common Security and Defense operations; in this regard, request a strong gender perspective in civilian and military missions in order to increase its operational effectiveness, as the EU can bring considerable ‘added value’ as a key actor in responding to women in armed conflict as well as in conflict prevention;


Le régime prolongé prévoit une hausse des primes à payer par les banques pour bénéficier des prêts octroyés par l'État, de manière à encourager ces dernières à se financer sans l’aide des pouvoirs publics et à limiter les distorsions de concurrence.

The extended scheme features higher premiums to be paid by the banks for the loans granted by the State. This is to encourage banks to finance themselves without state support and to limit distortions of competition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les régimes prolongés prévoient une hausse des primes à payer par les banques pour bénéficier des garanties publiques, de manière à les encourager à se financer sans l’aide des pouvoirs publics et à limiter les distorsions de concurrence.

The extended schemes require the banks to pay higher premiums for the guarantees granted by the State. This is to encourage banks to finance themselves without state support and to limit distortions of competition.


Nous mesurons à présent le temps en termes d’années; les armes n’ont jamais existé (nous le savions); un pays est occupé contre la volonté de son peuple, qui résiste; la guerre se prolonge, d’une manière chaque jour plus dramatique; le nombre de victimes s’alourdit, passant de dizaines, avec des noms et des visages, à des milliers, qui, eux, sont anonymes et ne sont pas pris en considération dans les statistiques.

We are now measuring the time in terms of years; the weapons never existed (as we knew); a country is being occupied against the will of its people, who are resisting; the war goes on, in increasingly dramatic fashion; the casualty figures mount up, from dozens, with names and faces, to thousands, who are anonymous and do not count towards the statistics.


Nous mesurons à présent le temps en termes d’années; les armes n’ont jamais existé (nous le savions); un pays est occupé contre la volonté de son peuple, qui résiste; la guerre se prolonge, d’une manière chaque jour plus dramatique; le nombre de victimes s’alourdit, passant de dizaines, avec des noms et des visages, à des milliers, qui, eux, sont anonymes et ne sont pas pris en considération dans les statistiques.

We are now measuring the time in terms of years; the weapons never existed (as we knew); a country is being occupied against the will of its people, who are resisting; the war goes on, in increasingly dramatic fashion; the casualty figures mount up, from dozens, with names and faces, to thousands, who are anonymous and do not count towards the statistics.


Le chiffre que j'utilise, c'est 100 000 $ par DIM. Maintenant, si la période de résidence se prolonge d'une manière substantielle, ils sont maintenant couverts dans le cadre de la résidence—pour ce qui est de l'argent.

The figure I do use is $100,000 per IMG. Now, if they go into a more significantly prolonged residency, then they are now covered under the residency for the money.


De la même manière, on ne peut permettre à un État membre de retarder, à son seul profit, la conclusion de l'accord visé à l'article 10, paragraphe 1, de manière à prolonger la période d'utilisation de la subvention.

Similarly, a Member State should not be allowed deliberately to delay the conclusion of the agreement referred to in Article 10(1) in order to prolong the period during which the grant may be used.


une décision visant à prolonger pour l'année 2005 la coopération en matière de mise en œuvre et de développement du marché intérieur (6907/05); une décision visant à prolonger pour l'année 2006 la coopération dans le secteur de l'audiovisuel en étendant la durée des programmes "Media Training" et "Media Plus - Développement, Distribution, Promotion" (7205/05); une décision visant à étendre la coopération dans les domaines de la recherche et du développement technologique de manière à ce qu'elle couvre l'action préparatoire pour le ...[+++]

a decision extending for the year 2005 cooperation in the implementation and development of the internal market (6907/05); a decision extending for the year 2006 cooperation in the audiovisual field by extending the duration of the "Media Training" and "Media Plus – Development, Distribution, Promotion" programmes (7205/05); a decision extending cooperation in the fields of research and technological development to include the preparatory action for the enhancement of European security research 2005 (6799/05); a decision extending cooperation in the field of the environment, in particular in the context of the Sixth Community Environm ...[+++]


w