Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bon jusqu'à révocation
Commande valable jusqu'à annulation
Ordre GTC
Ordre GTM
Ordre GTW
Ordre VAR
Ordre good-till-cancelled
Ordre good-till-time
Ordre ouvert
Ordre valable jusqu'à la fin de la semaine
Ordre valable jusqu'à la fin du mois
Ordre valable jusqu'à révocation
Ordre valable jusqu'à une certaine heure
Ordre valable pour le mois
Ordre à révocation
Valable jusqu'à
Valable jusqu'à révocation

Vertaling van "prolongation valable jusqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ordre valable pour le mois | ordre valable jusqu'à la fin du mois | ordre GTM

good-this-month order | GTM order | good-this-month | month order | good-through-month order


valable jusqu'à révocation [ bon jusqu'à révocation ]

good-till-cancelled


ordre good-till-time | ordre valable jusqu'à une certaine heure

Good Till Time | GTT [Abbr.]




ordre good-till-cancelled | ordre GTC | ordre ouvert | ordre valable jusqurévocation

good-till-cancelled order | open order | GTC [Abbr.]




ordre à révocation | ordre ouvert | ordre valable jusqu'à révocation

open order | good-till-canceled order | good-till-cancelled order | GTC order


ordre valable jusqu'à la fin de la semaine | ordre GTW

good-this-week order | GTW order | good-this-week | week order | good-through-week order


ordre ouvert [ ordre à révocation | ordre valable jusqu'à révocation | ordre VAR ]

good-till-cancelled order [ GTC order | open order ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'engagement pris en faveur du pays bénéficiaire dans la convention annuelle de financement 2002 est valable jusqu'à la fin de l'année 2004 (et sera prolongé jusqu'à la fin de l'année 2005 par la convention annuelle de financement 2003), c'est-à-dire bien après la date d'adhésion.

The period of validity of the commitment made to the beneficiary country in the Annual Financing Agreement 2002 runs till the end of 2004 (to be extended to the end of 2005 by Annual Financing Agreement 2003), namely well after the date of accession.


Si je soutiens cette proposition de prolongation valable jusqu’en 2011, je me dois de souligner que je regrette - comme cela a également été exprimé par mon groupe - le retard pris par la Commission dans le traitement de ce projet de règlement.

Despite my support for this proposal for an extension valid until 2011, I feel I must emphasise the regret – which was also expressed by my group – over the Commission’s tardiness in dealing with this bill.


Cette prolongation est valable jusqu la fin de 2011.

This is valid until end 2011.


L'engagement pris en faveur du pays bénéficiaire dans la convention annuelle de financement 2002 est valable jusqu'à la fin de l'année 2004 (et sera prolongé jusqu'à la fin de l'année 2005 par la convention annuelle de financement 2003), c'est-à-dire bien après la date d'adhésion.

The period of validity of the commitment made to the beneficiary country in the Annual Financing Agreement 2002 runs till the end of 2004 (to be extended to the end of 2005 by Annual Financing Agreement 2003), namely well after the date of accession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les suspensions visant la souveraineté, l'activité militaire et l'exploitation minière, par exemple, ne seront valables que jusqu'en 2041, résultat d'une prolongation de 50 ans qui a débuté en 1991.

They are not designed to last in perpetuity. The suspensions of sovereignty, military activity and mining, for example, extend only until 2041, the result of a 50-year extension in 1991.


Les régimes, accords ou actes administratifs en vigueur qui cessent d'être valables dans la période mentionnée au paragraphe 1 peuvent être prolongés par les autorités compétentes jusqu'à l'expiration du délai en question par voie d'attribution directe.

C urrent schemes, arrangements or administrative acts that cease to be valid within the period referred to in paragraph 1 may be extended by the competent authorities up to the expiry of the said period by means of direct award.


2. Les régimes, accords ou actes administratifs en vigueur qui cessent d'être valables dans la période mentionnée au paragraphe 1 peuvent être prolongés par les autorités compétentes jusqu'à l'expiration du délai en question par voie d'attribution directe.

2. Current schemes, contracts, arrangements or administrative acts that cease to be valid within the period referred to in paragraph 1 may be extended by the competent authorities up to the expiry of the said period by means of direct award.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prolongation valable jusqu ->

Date index: 2021-10-28
w