Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projets étant trop » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Projet d'éducation des personnes asthmatiques consultant à l'urgence ou étant hospitalisées

Structured Educational Program for Patients Consulting at the Emergency Department for Acute Asthma


agent de projet, recouvrement des trop -payés

project officer overpayments collection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mise en oeuvre des procédures d'appel d'offres et de passation de marchés ont continué à être inégales, étant donné que les projets dans le secteur des transports sont mis en oeuvre à peu près dans les délais, tandis que la réalisation des projets environnementaux se déroule trop lentement.

Implementation of tendering and contracting has continued to be unequal, in that the transport projects are being implemented more or less according to schedule whereas implementation of environment projects is too slow.


177. est conscient que certaines ITC ont particulièrement bien réussi à associer les PME à leurs projets, près de 21 % des fonds apportés par les ITC étant allés aux PME; constate que le fonctionnement des ITC a été affecté par le cadre juridique trop complexe et l'interdiction de la réalisation de services communs, qui a eu pour conséquence que 52 % de leur personnel a été consacré aux tâches administratives;

177. Acknowledges that some JTIs have been particularly successful in involving SMEs in their projects with an average of 21 % of the total available funding provided by the JTIs to SMEs; notes that the functioning of the JTIs was affected by the overly complex legal framework and the prohibited implementation of common services which resulted in an average of 52 % of their staff devoted to administrative tasks;


I. considérant que la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI) a formulé, dans son rapport 2011 sur l'Espagne, des inquiétudes à l'égard de la décision du tribunal constitutionnel de 2007 déclarant la pénalisation du négationnisme de l'holocauste comme étant inconstitutionnelle; considérant que le jugement dispose que la négation simple, neutre de certains faits sans aucune intention de justifier ou d'encourager la violence, la haine ou la discrimination n'a aucune pertinence d'un point de vue pénal; considérant que quatre des douze juges que compte le tribunal constitutionnel ont voté contre cet arrêt; considé ...[+++]

I. whereas the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI), in its 2011 report on Spain, expresses its concern about the Constitutional Court’s 2007 decision declaring the criminalisation of Holocaust denial to be unconstitutional; whereas the judgment states that the simple, neutral denial of some facts without any intention to justify or incite violence, hatred or discrimination has no criminal relevance; whereas 4 of the 12 judges voted against the ruling; whereas ECRI has been informed that the local leader of the Popular Party has been promoting hate speech in Badalona, a city near Barcelona, for several years, accusing Romanian and Roma immigrants of being the cause of crime in the city; whereas civil society organi ...[+++]


Étant donné que la fusion ou la division d’un OPCVM maître peut être effective dans un délai de soixante jours, il est possible que dans certaines circonstances exceptionnelles, le délai dont dispose l’OPCVM nourricier pour demander et obtenir l’autorisation nécessaire à ses nouveaux projets d’investissement, et pour donner aux porteurs de parts de l’OPCVM nourricier le droit d’exiger le rachat ou le remboursement dans un délai de trente jours soit trop court pour permettr ...[+++]

Since a merger or division of the master UCITS may become effective within 60 days, the time limit for the feeder UCITS to apply for and obtain approval of its new investment intentions and to grant the unit-holders of the feeder UCITS the right to request repurchase or redemption within 30 days, may in exceptional circumstances be too short to allow the feeder UCITS to know for sure how many of its unit-holders will request redemption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, les autorités norvégiennes auraient voulu savoir comment le plaignant aurait pu classer les projets comme étant trop proches du marché.

The Norwegian authorities first of all questioned how the complainant had been able to classify the projects as being too close to the market.


Certes, nous sommes parvenus à lancer un projet pilote visant à mieux financer la mobilité des artistes, et nous prévoyons également d’augmenter les ressources financières consacrées à l’apprentissage tout au long de la vie et aux programmes d’échange pour la jeunesse. Néanmoins, étant donné la nécessité d’inspirer les citoyens européens à découvrir l’Europe, nous dépensons beaucoup trop peu dans ce domaine.

It is true that we have now managed to launch a pilot project to provide more money to promote artist mobility, and we also want to increase spending on lifelong learning and youth exchanges, but seen against the fact that we need to inspire European citizens to get to know Europe, we spend far too little in this area.


Cependant, comme cela se produit souvent pour les questions relatives à des animaux domestiques, certains États membres ont considéré que le projet de proposition était trop strict, tandis que d’autres l’ont considéré comme étant trop libéral.

However, as often happens with issues relating to pets, some Member States considered the draft proposal as too strict whilst others considered it as too liberal.


Il y a lieu de craindre que, étant donné l'approche programmatique et le budget trop modeste consacré à LIFE+, les États membres ne soient dissuadés d'approuver des projets transnationaux étant donné qu'il s'agit "de crédits profitant aux pays voisins".

There is a risk that with the programming approach and the disappointing small budget for LIFE+, there is a disincentive for member states to approve transnational projects as this is ‘money going to the neighbours’.


Les projets étant trop nombreux pour être passés en revue individuellement dans un rapport de cette nature, nous décrivons ci dessous quelques-uns des exemples les plus pertinents, en mettant en évidence les projets qui visent directement les populations autochtones et ceux qui ont une incidence évidente sur les communautés autochtones.

As the projects are too numerous to examine individually in a report of this nature, some of the most pertinent examples are described below, featuring projects which directly target indigenous peoples and those which have a clear impact on indigenous communities.


Les projets étant trop nombreux pour être passés en revue individuellement dans un rapport de cette nature, nous décrivons ci dessous quelques-uns des exemples les plus pertinents, en mettant en évidence les projets qui visent directement les populations autochtones et ceux qui ont une incidence évidente sur les communautés autochtones.

As the projects are too numerous to examine individually in a report of this nature, some of the most pertinent examples are described below, featuring projects which directly target indigenous peoples and those which have a clear impact on indigenous communities.




D'autres ont cherché : projets étant trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets étant trop ->

Date index: 2021-04-19
w