Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets seront bientôt complétés " (Frans → Engels) :

Les résultats des deux projets seront bientôt disponibles, ce qui permettra aux donateurs, y compris à la Commission et aux gouvernements, d'étudier les besoins d'investissement pour l'ensemble du bassin fluvial.

The results of both projects will be available soon, allowing donors, including the Commission and governments to address the need for investment for the river basin as a whole.


- En liaison, le plus souvent, avec les actions et les programmes de l'Union, des enceintes et des structures de contact entre acteurs privés et publics et de la recherche ont été ou seront bientôt mises en place avec pour vocation d'améliorer la coordination des activités et des politiques nationales dans plusieurs domaines : les transports (ACARE pour la recherche en aéronautique, ERRAC pour la recherche ferroviaire) [3] ; l'environnement (Plate-forme européenne pour la recherche stratégique dans le domaine de la bio-diversité - EPBRS) ; l'énergie : "Groupe à Haut Niveau pour la recherche sur ...[+++]

- Contact fora and structures covering private and public research players have been or will soon be set up, most often linked to EU activities and programmes, in order to improve the coordination of national activities and policies in several areas: transport (ACARE for aeronautical research, ERRAC for railway research); [3] the environment (European Platform on Biodiversity Research Strategy - EPBRS); energy: "High-Level Group for Research on Hydrogen and Fuel Cells", in the framework of the global "Civilisation H " project and in conjunction ...[+++]


Un nombre suffisant de projets seront lancés afin de permettre une évaluation complète du projet pilote de la voie express pour l’innovation".

A sufficient number of projects will be launched in order to allow a full evaluation of the FTI pilot’.


Un nombre suffisant de projets seront lancés afin de permettre une évaluation complète du projet pilote de la voie express pour l'innovation.

A sufficient number of projects will be launched in order to allow a full evaluation of the FTI pilot.


Un nombre suffisant de projets seront lancés afin de permettre une évaluation complète du projet pilote de la voie express pour l’innovation.

A sufficient number of projects will be launched in order to allow a full evaluation of the FTI pilot.


C’est un projet qui est bénéfique pour tous: les consommateurs, car ils seront bientôt capable de faire leurs achats aux quatre coins de l'Europe avec le soutien du droit des contrats, et les entreprises, car avec cette plus grande certitude légale, ils pourront accéder à de nouveaux marchés, et comme il y aura les règles seront uniformisées, ils pourront faire des économies substantielles.

It is a project which offers benefits for everyone: consumers, because they will soon be able to go shopping all round Europe with the backing of European contract law, and companies, because with this greater legal certainty, they will be able to tap into new markets, and as there will be a uniform set of rules, they will be able to achieve substantial cost savings.


En outre, le Nigeria est un des pays essentiels de l'initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme, et une série de projets seront bientôt adoptés en vue de soutenir la réforme du gouvernement et de la justice.

Nigeria is, moreover, one of the focus countries of the European Initiative for Democracy and Human Rights, and a range of projects in support of governmental and judicial reform is shortly to be adopted.


L’Union a conclu des accords d’association euroméditerranéens avec tous les pays d’Euromed sauf un et j’espère que les négociations avec le pays restant seront bientôt achevées pour que la grille des accords soit complète.

The Union has also concluded Euro-Mediterranean Association Agreements with all but one of the Euromed countries, and I hope that the negotiations with the remaining country will be concluded soon so that the grid of arrangements can be completed.


L’initiative comporte également un programme quick-start comprenant toute une série de projets qui sont, ou seront bientôt, prêts à être lancés.

The Initiative also includes the quick-start list, which consists of a series of projects that are or will soon be ready for launching.


Je crois que tous les États membres souhaiteraient que ce projet soit un instrument important pour le développement de leur économie, pour la création d’emplois, pour tenter de créer un véritable réseau à travers les quinze pays, qui seront bientôt vingt-cinq.

I believe that all the individual States would like this project to be important in terms of the expansion of their economies, of job creation, of attempting to create a genuine network across the 15 nations, soon to be 25.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets seront bientôt complétés ->

Date index: 2022-01-19
w