Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cadre
Action chapeau
Administrateur de projet
Administratrice de projet
Agression en frappant avec un objet projeté
Cadre initial d'un projet de loi
Chargé de projet
Chargée de projet
Chef de projet
Coups de pied accidentels contre un objet projeté
Directeur de projet
Directrice de projet
Drogue engendrant l'accoutumance
Motif d'un projet de loi
Médicament engendrant la dépendance
Nombre d'enfants engendrés
Objectifs généraux d'un projet de loi
Porteur de projet innovant
Porteur de projet innovateur
Porteur de projets innovants
Porteur de projets innovateurs
Porteuse de projet innovant
Porteuse de projet innovateur
Porteuse de projets innovants
Porteuse de projets innovateurs
Portée d'un projet de loi
Portée générale d'un projet de loi
Principe d'un projet de loi
Principe dont s'inspire un projet de loi
Principes généraux d'un projet de loi
Projet cadre
Projet chapeau
Projet générique
Projet parapluie
Responsable de projet
Substance engendrant une dépendance
Évaluation des drogues engendrant la dépendance

Traduction de «projets qui engendrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médicament engendrant la dépendance [ drogue engendrant l'accoutumance ]

dependence-producing drug [ habit-forming drug ]


substance engendrant une dépendance | drogue engendrant l'accoutumance

dependence-producing drug | habit-forming drug




action chapeau | action cadre | projet chapeau | projet parapluie | projet cadre | projet générique

umbrella project


coups de pied accidentels contre un objet projeté

Accidental kicking against projected object


agression en frappant avec un objet projeté

Assault by striking with thrown object


porteur de projets innovants | porteuse de projets innovants | porteur de projets innovateurs | porteuse de projets innovateurs | porteur de projet innovant | porteuse de projet innovant | porteur de projet innovateur | porteuse de projet innovateur

innovative project holder | innovation project holder


chef de projet | directeur de projet | directrice de projet | administrateur de projet | administratrice de projet | chargé de projet | chargée de projet | responsable de projet

project manager | project director | project officer


portée générale d'un projet de loi [ portée d'un projet de loi | objectifs généraux d'un projet de loi | principes généraux d'un projet de loi | principe d'un projet de loi | motif d'un projet de loi | principe dont s'inspire un projet de loi | cadre initial d'un projet de loi ]

principle of a bill [ scope of a bill | general scope of a bill | general objectives of a bill ]


Évaluation des drogues engendrant la dépendance

Evaluation of Dependence-Producing Drugs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les types de projets dont on constate le plus communément dans la Communauté européenne qu'ils engendrent un taux élevé de participation du public sont notamment les autoroutes, les routes et les gazoducs, les sites de traitement ou de stockage de déchets, les aéroports, les centrales électriques, les projets urbains de grande envergure, les carrières et grands barrages ainsi que les projets affectant des sites spécialement protégés, comme les sites « Natura 2000 ».

The types of projects most commonly found to induce high levels of public participation across the EC include: motorways, roads and pipelines, waste facilities, airports, power stations, high profile urban projects, quarries and big dams, as well as projects which affect specially protected sites, e.g. Natura 2000 sites.


Culture 2000 a, sans doute possible, engendré une dynamique: la plupart des personnes sondées ont indiqué qu'elles n'auraient pas commencé leur projet sans le programme et, plus important encore, la moitié d'entre elles n'auraient pas conceptualisé leur projet sans celui-ci.

Culture 2000 has clearly generated momentum: most survey respondents indicated that they would not have started without the programme, but perhaps even more significantly half would not even have conceptualised their project.


Étant donné l'importance des travaux de construction engendrés par ces projets et d'autres routes prioritaires par rapport au volume limité de l'aide disponible du Fonds de cohésion, la Commission et les autorités irlandaises ont décidé que les décisions d'octroi de crédits se concentreraient sur le financement des frais de construction de ces projets.

In view of the volume of construction work involved in these and other priority road projects compared to the limited volume of Cohesion Fund support available, the Commission and the Irish authorities agreed that the relevant grant decisions will target funding towards the construction costs of these projects.


Un soutien proactif aux bénéficiaires potentiels des financements et aux promoteurs des projets est la clé pour engendrer et entretenir un nombre suffisant de bons projets de véritable coopération et pour tirer le maximum des résultats obtenus.

Proactive support to potential recipients of funding and to project promoters is the key to generating and sustaining sufficient numbers of good, genuine cooperation projects and making the most of the results produced.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) En ce qui concerne l’Autriche, son projet de plan budgétaire a été jugé globalement conforme après la prise en compte des surcoûts que devrait engendrer l'afflux exceptionnel de réfugiés et de migrants.

(19) In the case of Austria, the draft budgetary plan was found to be broadly compliant after correcting for the planned additional costs related to the exceptional inflow of refugees and migrants.


Le prêt de la BEI soutiendra des projets qui engendrent des économies d'énergie avérées et renforcent l’utilisation des énergies renouvelables.

The EIB loan will be available for projects leading to documented energy savings and or increased use of renewable energies.


Toutes les personnes, les organisations et les organismes publics intéressés sont invités à donner leur avis concernant d'une part, les possibilités et les défis que l'évolution de ce type de projets peut engendrer et d'autre part, les meilleures méthodes permettant de répondre aux défis déjà reconnus.

All interested individuals, organisations and public authorities are welcome to share their views on the possible opportunities and challenges that may arise from the development of such projects and on the best ways to address the challenges identified so far.


Le fait de vous proposer les meilleures idées pour entreprendre des projets pourrait engendrer un esprit de concurrence dans les communautés.

Proposing the best ideas to undertake projects could create a spirit of competition in the communities.


Ces projets devraient engendrer plus de 100 millions de dollars de bénéfices dans le secteur agricole primaire et créer 360 emplois au cours des cinq prochaines années.

They are expected to result in over $100 million in benefits to primary agriculture and to create 360 jobs over the next five years.


Dans cette optique, le projet pilote ne prévoit pas de remplacer le flux naturel de crédits engendré par les forces du marché, mais de développer les possibilités de financement actuelles au profit des entreprises qui mettent au point des projets transnationaux de technologie avancée.

In this perspective, the pilot project does not plan to substitute the natural flow of funds generated by market forces but to stimulate the existing financing possibilities in favour of the enterprises developing transnational high-technology projects.


w