Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets que vous croyez pouvoir " (Frans → Engels) :

Vous avez dit que vous croyez pouvoir répondre aux exigences des Canadiens si le projet de loi C-25 est adopté. Vous êtes sûr de pouvoir le faire.

You said to us that you believe you can meet the requirements and the demands of our country if Bill C-25 is implemented; you feel comfortable with that.


Le sénateur Jaffer : Avec ce projet de loi, croyez-vous que le corps policier participera à davantage de négociations de plaidoyers?

Senator Jaffer: With this bill do you think the police force will be more involved with plea bargaining?


Selon le libellé de ce projet de loi, croyez-vous que nous sommes tout simplement en train de contourner les mécanismes visant à protéger les jeunes dans notre pays et d'en passer outre en traitant un individu de terroriste potentiel?

From the way this legislation is written, do you believe we are simply circumventing any of the youth-protection instruments that we have in the country and overriding them by calling an individual a potential terrorist?


Croyez-vous sincèrement qu’à l’heure du chômage technique généralisé et des plans de licenciement qui se multiplient sur l’ensemble du continent européen, croyez-vous que le patronat ait besoin de pouvoir imposer 65 heures hebdomadaires, voire plus, à un salarié.

Do you sincerely believe that, at a time of widespread lay-offs and a proliferation of redundancy plans throughout the European continent, employers need to be able to impose 65 hours a week, or more, on employees?


Dans le contexte de cette vaste politique euroméditerranéenne c'est un projet qui a, croyez-moi, chers collègues - vous le savez bien, Madame la Commissaire, et vous, les représentants espagnols, vous connaissez également ces mêmes problèmes - une véritable importance en soi.

In this major Euro-Mediterranean policy, it is a project which, believe me, ladies and gentlemen – you will agree with me, Commissioner and Spanish representatives from the Council, for you are also familiar with such issues – is of appreciable importance.


Ainsi, si vous croyez pouvoir résoudre ce problème en vaccinant demain un animal qui peut être infecté parce qu'il a été en contact avec un autre animal, que vous pensez ensuite que cet animal n'est pas porteur de la maladie et que vous le laissez libre de s'approcher d'autres animaux, vous courrez l'énorme danger de propager la maladie à tout le cheptel.

So if you think the answer to this problem is to administer a vaccination tomorrow to an animal that might be infected because it was in contact with another animal and then believe that animal is not in an infective state and leave it free to come into contact with other animals, you are running the enormous risk of spreading the disease right throughout the livestock.


Croyez-vous qu'avec nos financements, nous allons pouvoir, par exemple, encourager également la création d'entreprises ?

Do you believe it might be possible for us, by means of our payments, to stimulate such things as the setting-up of businesses?


- Madame, Monsieur le Commissaire, chers collègues. À l'heure où les eurofédéralistes invoquent la nécessité d'une Europe politique, qui selon eux permettrait d'orienter la construction européenne vers plus de démocratie, c'est-à-dire de conférer moins de pouvoirs à la Commission européenne, que croyez-vous qu'il advienne ?

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, at a time when euro-federalists are citing the need for a political Europe, which in their view would enable European integration to become more democratic, in other words, would give fewer powers to the European Commission, what do we see happening?


Si vous débutez comme vous le voulez et que les projets que vous croyez pouvoir avoir sont mis de l'avant, vos liquidités atteindront-elles un jour un niveau tel qu'elles pourront être placées ou utilisées comme garantie pour obtenir du financement?

If you start the way you want and have the projects going you believe you can have, will your cash flow come up to a level that can either be banked or used as security for funding?


Le rôle de la police et de la sécurité lors d'un événement comme celui-ci consiste à assurer la sécurité physique des participants, point à la ligne. Et pourtant, j'ai l'impression vous me corrigerez ou commenterez si vous croyez pouvoir le faire je sais que vous n'y étiez pas un trop grand nombre d'autres considérations ont pris le dessus sur les fonctions de police et de sécurité, qui représentent une fonction discrète au sein du gouvernement.

The role of the police and security functions at an event such as that is to see to the physical security of those attending, period, and yet, I have the impression and you can correct me or comment if you feel you can I know you were not there at the time that too many other considerations are being visited upon the police and security function, which is a discrete function in the government.




Anderen hebben gezocht naar : projet     vous croyez     vous croyez pouvoir     avec ce projet     croyez-vous     corps policier     besoin de pouvoir     c'est un projet     qui a croyez-moi     nous allons pouvoir     moins de pouvoirs     projets que vous croyez pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets que vous croyez pouvoir ->

Date index: 2023-11-05
w