Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Participer à des projets d’aménagement paysager
Projet ne comptant qu'un seul participant
Projet à participant unique
Projet à un seul participant

Vertaling van "projets participants vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
projet à participant unique [ projet à un seul participant | projet ne comptant qu'un seul participant ]

one-on-one project


participer à des projets d’aménagement paysager

assisting landscape projects | landscape project assisting | assist landscape projects | landscape projects implementing


Accord de participation de la Communauté européenne de l'énergie atomique aux activités ayant trait à un avant-projet de réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER) au côté du Japon, de l'Union des Républiques socialistes soviétiques et des États-Unis d'Amérique

Agreement of participation by the European Atomic Energy Community in the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER) Conceptual Design Activities, together with Japan, the Union of Soviet Socialist Republics, and the United States of America


Accord relatif au projet hydro-électrique du Kundah dans le cadre du Plan de Colombo auquel participent le Canada et l'Inde

Agreement on the Canada-India Colombo Plan Kundah Hydro-Electric Power Project


Groupe de travail spécial chargé d'élaborer un projet de convention concernant l'accès à l'information sur l'environnement et la participation du public à la prise de décisions en matière d'environnement

Ad Hoc Working Group for the preparation of a draft Convention on Access to Environmental Information and Public Participation in environmental decision making
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interrogé sur les résultats de ce concours, M. Kallas a déclaré: «Je suis convaincu que les projets récompensés, mais aussi tous les autres projets participants, vont contribuer à élargir le choix offert à tous les Européens en matière de transports multimodaux.

Commenting on the results of the vote, Vice-President Kallas said: "I strongly believe that these winners, but also all other participating projects, will help to widen the choice of multi-modal travel for all Europeans.


Le gouvernement va justement faire quelque chose de semblable pour encourager les jeunes à acquérir des compétences technologiques et à participer à des projets qui vont leur permettre de les acquérir.

They're going to do something similar that will encourage young people to learn technology skills and to become engaged in projects so they can learn these skills.


(h) si les documents et les informations sélectionnés dans le dossier reflètent de manière satisfaisante les positions des salariés qui ont participé à l'audit, et si ces documents et informations vont dans le sens de l'opinion exprimée par le contrôleur légal des comptes ou l'associé d'audit principal dans les projets de rapports visés aux articles 22 et 23 du règlement (UE) n° XX/XX.

(h) whether the documents and information selected from the file satisfactorily reflect the positions taken by the employees involved in the audit, and whether such documents and information support the opinion of the statutory auditor or key audit partner as expressed in the draft of the reports referred to in Articles 22 and 23 of Regulation (EU) No XX/XX.


Les compagnies aériennes vont probablement réaliser elles-mêmes une partie de ces réductions, mais la participation au système de l'UE leur offre également d'autres possibilités: elles peuvent acheter des quotas supplémentaires sur le marché (c'est-à-dire payer d'autres participants pour qu'ils réduisent leurs émissions) ou investir dans des projets mis en œuvre au titre des mécanismes de flexibilité prévus par le protocole de Kyot ...[+++]

Some of these reductions are likely to be made by airlines themselves. However, participation in the EU system will also give them other options: buying additional allowances on the market – i.e. paying other participants to reduce their emissions - or investing in emission-saving projects carried out under the Kyoto Protocol's flexible mechanisms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à l’accord entre le Parlement européen et le Conseil, les PME vont pouvoir participer et collaborer aux propositions de projets dans le domaine de la recherche et du développement.

Following the agreement between the European Parliament and the Council, SMEs will be able to participate in, and collaborate on, proposals for projects in the field of research and development.


Avec l’objectif officiel de garantir la sécurité des élections, 2 000 soldats de l’UE vont être déployés au Congo; pourtant, nous savons - et le ministre allemand de la défense l’a dit lui-même - de quoi il retourne en réalité: il s’agit de sauvegarder les intérêts économiques de l’Allemagne et de l’UE. Et désormais - c’est du moins comme cela que j’interprète le projet -, le Soudan est le prochain pays qui recevra ce traitement, cette fois avec la participation de l’OTAN ...[+++]

With the official purpose of providing security for elections, 2 000 EU soldiers are to be deployed in the Congo, yet we know – and the German defence minister has himself said – what this is actually all about; it is actually all about safeguarding Germany’s and the EU's economic interests, and now – or so I see from the plan – the Sudan is the next country to get the treatment, this time with NATO involvement.


La participation des régions et des collectivités locales, la participation de la société civile, des femmes, non seulement à la vie économique, mais aussi aux trois axes du processus de Barcelone, comme l’a récemment souligné le Parlement européen dans une résolution pertinente, vont conférer un contenu démocratique à nos efforts, une durabilité à nos projets, et vont préserver les droits de l’homme, ce qui est un impératif pour toute la région.

The involvement of regional and local society and the involvement of civil society and women in all three pillars of the Barcelona Process rather than just the economy, as the European Parliament recently pointed out in one of its resolutions, will put our efforts on a democratic footing, make our plans sustainable and offer protection for human rights, for which there is a dire need in the region as a whole.


Les participants aux négociations vont devoir choisir un site pour le projet ITER, parmi les quatre pays ayant fait acte de candidature.

Participants to the negotiations will have to identify the ITER site from among the four current candidate sites.


Mes remerciements vont aussi à ceux qui ont collaboré au projet et à tout le personnel de la Commission, qui a participé au plus vaste débat jamais organisé au sein de l'institution.

We would both like to thank all those who have worked on the project and all the Commission staff, who took part in the broadest debate ever organised at the Commission.


Le cofinancement total accordé est de 112,2 millions d'Ecus, dont 84 millions d'Ecus pour les projets pilotes, 22 millions pour les programmes de placements et d'échanges et 6,2 millions pour des enquêtes et analyses.Grâce à l'Union européenne, et aux programmes de placements et échanges en particulier, 9.000 étudiants et près de 20.000 jeunes travailleurs, apprentis et jeunes à la recherche d'un emploi vont pouvoir faire un stage dans une entreprise ou dans un centre de formation d'un autre pays ...[+++]

The total co-funding granted amounts to ECU 112.2 million, comprising 84 million for pilot projects, 22 million for placement and exchange programmes and 6.2 million for surveys and analyses.The Commission has accepted a total of 793 transnational projects, involving more than 10 000 partners, out of 3 100 applications.




Anderen hebben gezocht naar : projet à participant unique     projet à un seul participant     projets participants vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets participants vont ->

Date index: 2025-03-05
w