Dans chacune des régions frontalières entre la Communauté et un ou des pays d'Europe centrale et orientale, un comité mixte de programmation et de surveillance est mis en place, composé de représentants des deux pays en cause, notamment de représentants régionaux ou locaux, et chargé de définir un éventail commun de projets.
For each of the border regions between the Community and countries of central and eastern Europe concerned, a Joint Programming and Monitoring Committee will be set up consisting of representatives of the countries concerned, which may include regional or local representatives in order to define a common set of projects.