Cela pourrait peut-être expliquer ou nous informer de la raison pour laquelle le ministre de la Justice, Martin Cauchon, n'a pas présenté le projet de loi C-250 comme une initiative ministérielle, mais a plutôt choisi de l'appuyer comme projet d'initiative parlementaire, agissant en faveur de son adoption en l'absence du principe de responsabilité ministérielle.
Perhaps this might explain or inform us as to why the Minister of Justice, Martin Cauchon, did not introduce Bill C-250 as a government bill and chose instead to support it as a private member's bill, working towards its passage absent the principles of ministerial responsibility.