Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achever un projet
Biens propres au projet
Comité législatif sur le projet de loi C-10
Mener à bien un projet
Projet bien identifiable
Projet d'acte de transfert de bien-fonds
Projet d'acte de transfert foncier
Projet d'acte de transfert immobilier
Terminer un projet

Vertaling van "projets bien concrets " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


projet d'acte de transfert foncier [ projet d'acte de transfert immobilier | projet d'acte de transfert de bien-fonds ]

draft transfer of land


achever un projet [ terminer un projet | mener à bien un projet ]

complete a project


superviser des projets de développement de biens immobiliers

supervise brownfield developments | supervise plot development projects | supervise estate development projects | supervise property development projects




Comité législatif sur le projet de loi C-103, Loi permettant l'abrogation de la Loi sur les titres de biens-fonds et modifiant certaines lois en conséquence [ Comité législatif sur le projet de loi C-10 ]

Legislative Committee on Bill- C-103, An Act to provide for the repeal of the Land Titles Act and to amend other Acts in relation thereto [ Legislative Committee on Bill C-103 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a maintenant des projets bien concrets, comme le projet Terra Nova, d'autres seront créés prochainement, comme le projet White Rose, et une nouvelle saison d'étude sismique et d'exploration commencera bientôt à Terre-Neuve.

Now projects such as Terra Nova are real, projects such as White Rose are not far behind, and a new season of seismic and exploration activity is just about to take place off of Newfoundland.


Parmi les projets récemment menés à bien, on note la mise sur pied d'un réseau de centres nationaux d'excellence promouvant des initiatives de coopération entre le monde de la recherche, les milieux universitaires et les praticiens du droit, qui a produit des outils concrets pour comprendre, détecter et contrer la cybercriminalité.

Recent successful projects involve the setting-up of a network of national centres of excellence to promote cooperation initiatives between research, academia and law enforcement practitioners that result in tangible tools for understanding, detecting and fighting cybercrime.


L'analyse des plans d'investissement présentés par les pays candidats montre que, bien que certains d'entre eux aient préparé des programmes de mise en oeuvre et de financement et que d'autres plans soient prévus pour les prochains mois, il reste encore du travail à faire, notamment pour étoffer les programmes de mise en oeuvre au moyen de projets et d'actions concrets.

An analysis of investment plans presented by Candidate Countries shows that while some countries have now developed implementation and financing plans, and others are planned for the coming months, there is still work to be done, in particular to flesh out implementation plans with actual projects and actions.


Le ministère public a pris un certain nombre de mesures concrètes pour améliorer les résultats des poursuites engagées dans ce domaine[47]. La direction générale anticorruption (DGA), en sa double qualité de service d'appui au ministère public (DNA et bureau du procureur général) et d'instance interne de lutte contre la corruption au sein du ministère de l'intérieur, a continué de jouer un rôle important, bien que des projets visant à étendre sa compétence à d'autres ministères semblent être dans l'impasse.

The Public Ministry has taken a number of concrete steps to improve the results of the prosecution in this area.[47] The Anti-Corruption General Directorate (DGA), both in support of the prosecution (DNA and general prosecution) and as an internal anti-corruption body within the Ministry of the Interior, has continued to play a significant role – though plans to extend its competence to other Ministries seem to have been blocked.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une assistance technique renforcée, associée à des instruments et à des projets financiers innovants concrets, débouchera sur des projets plus efficaces, qui auront des effets bien plus importants sur le développement.

Stepped up technical assistance linked to concrete innovative financial instruments and projects will result in more successful projects, which would have much greater impact on development.


Comme je l'ai dit la dernière fois que ce projet de loi était à l'étude à la Chambre, j'appuie cet effort important, qui aura des répercussions certes symboliques, mais également bien concrètes sur le plan de la protection des droits de la personne de groupes qui, selon la Commission ontarienne des droits de la personne, comptent parmi les plus désavantagés et les plus privés de leurs droits dans la société actuelle.

As I stated the last time the bill was in the House, I support this important effort, which will have not only symbolic but substantive and practical effects, to provide human rights protections to groups that, for example, the Ontario Human Rights Commission has characterized as being as “disadvantaged and disenfranchised” as any in our society today.


Grâce à ce projet de loi, nous réduisons les impôts et les taxes; grâce à ce projet de loi, nous offrons un choix réel en matière de garde d'enfants; grâce à ce projet de loi, nous produisons des résultats bien concrets.

With this bill we are reducing taxes; with this bill we are providing choice in child care; with this bill we are delivering results.


Il faut aussi poursuivre les progrès dans la dimension Sud-Sud du libre-échange comme atteste, par exemple, la récente annonce de l'Accord Tunisie-Maroc ou le projet arabe de zone de libre-échange. La réunion euro-méditerranéenne des Secrétaires d'Etat sur la coopération régionale de janvier 1999 à Valencia a bien montré l'existence d'une volonté politique et économique pour réaliser la zone économique euro-méditerranéenne avec des projets communs concrets dans les six secteurs prioritaires : environnement, industrie, énergie, transpo ...[+++]

The meeting of Euro-Mediterranean ministers of state for regional cooperation which took place in Valencia in January made it plain that the political and economic will exists to create a Euro-Mediterranean economic area involving joint measures in priority sectors: the environment, industry, energy, shipping and the information society, plus talks on tourism, transport and social affairs.


De fait, malgré l'absence de résultats concrets, ces projets ont été le lieu et l'occasion d'un processus d'apprentissage: en matière de coopération comme dans d'autres domaines, il faut bien commencer quelque part et l'on n'est pas forcément capable de réussir du premier coup.

In fact, in spite of the lack of concrete output, these projects have provided a base for a learning process: cooperation has to start somewhere, and success is not necessarily guaranteed at the first attempt.


Il s'agit d'un projet de loi qui verrait à ce que nos objectifs budgétaires se traduisent par des résultats bien concrets.

This bill would ensure that our budget goals translate into concrete results.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets bien concrets ->

Date index: 2021-11-09
w