Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projet de loi abandonné
Projet de norme abandonné
Projet de norme annulé
Projet de norme arrêté
Projet de norme fermé
Projet pilote TPP

Vertaling van "projets abandonnés pendant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
projet de norme annulé | projet de norme abandonné | projet de norme fermé | projet de norme arrêté

cancelled draft standard


projet pilote Travail pendant une période de prestations de l'assurance-emploi [ projet pilote TPP ]

Working While on Claim pilot project [ WWC pilot project ]


coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant l'élaboration du projet de l'ouvrage

coordinator for safety and health matters at the project preparations stage




Projet de directives et de normes relatives à l'enlèvement d'installations et d'ouvrages abandonnés ou désaffectés au large sur le plateau continental dans la zone économique exclusive

Draft Guidelines and Standards for the Removal of Offshore Installations and Structures on the Continental Shelf and in the Exclusive Zone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment le ministre peut-il accepter que 280 députés se voient empêcher de parler au nom de leurs électeurs sur ce projet de loi et de proposer des améliorations qui permettraient de combler ses lacunes, contrairement au projet de loi C-15, qui a stagné pendant trois ans avant que le gouvernement ne décide enfin de l'abandonner?

How can the minister accept that 280 members of Parliament are being denied their ability to speak on behalf of their constituents on this bill and to offer improvements so that the bill can be fixed, unlike Bill C-15, which languished for three years until the government dumped it?


4. réitère son soutien à l'objectif de la Russie d'adhérer à l'OMC , ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en ce qui concerne les taxes et droits à l'exportation, le niveau des tarifs ferroviaires pour le transit des marchandises à travers la Russie, les taxes routières sur le transport de marchandises et les restrictions à l'importation de viande, de lait et de produits végétaux, à la suite de quoi l'UE devrait en ...[+++]

4. Reiterates its support for the objective of Russia's accession to the WTO, which will create a level playing field for the business communities on both sides and greatly help Russian efforts to build a modern, diversified, high-technology economy; calls on Russia to take the necessary steps to remove the remaining obstacles to the accession process, namely Russian export duties, the level of railway fees for goods in transit through Russia, road charges on goods vehicles and the restrictions on imports of meat, milk and plant products, following ...[+++]


4. se déclare une nouvelle fois favorable à ce que la Russie adhère à l'Organisation mondiale du commerce, ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en ce qui concerne les taxes et droits à l'exportation, le niveau des tarifs ferroviaires pour le transit des marchandises à travers la Russie, les taxes routières sur le transport de marchandises et les restrictions à l'importation de viande, de lait et de produits végéta ...[+++]

4. Reiterates its support for the objective of Russia’s accession to the WTO, which will create a level playing field for the business communities on both sides and greatly help Russian efforts to build a modern, diversified, high-technology economy; calls on Russia to take the necessary steps to remove the remaining obstacles to the accession process, namely Russian export duties, the level of railway fees for goods in transit through Russia, road charges on goods vehicles and the restrictions on imports of meat, milk and plant products, following ...[+++]


4. réitère son soutien à l'objectif de la Russie d'adhérer à l'OMC , ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en ce qui concerne les taxes et droits à l'exportation, le niveau des tarifs ferroviaires pour le transit des marchandises à travers la Russie, les taxes routières sur le transport de marchandises et les restrictions à l'importation de viande, de lait et de produits végétaux, à la suite de quoi l'UE devrait en ...[+++]

4. Reiterates its support for the objective of Russia's accession to the WTO, which will create a level playing field for the business communities on both sides and greatly help Russian efforts to build a modern, diversified, high-technology economy; calls on Russia to take the necessary steps to remove the remaining obstacles to the accession process, namely Russian export duties, the level of railway fees for goods in transit through Russia, road charges on goods vehicles and the restrictions on imports of meat, milk and plant products, following ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant qu'eux ont refusé de demeurer à notre comité, pendant qu'eux ont abandonné les chômeurs, aujourd'hui des gens, des travailleurs de longue date, voudraient bénéficier de l'assurance-emploi — de 5 à 20 semaines de plus —, et voilà que le Bloc québécois s'objecte à ce projet de loi et fait en sorte de le retarder.

While they refused to remain part of our committee and abandoned the unemployed, long-tenured workers would now like to benefit from five to 20 additional weeks of employment insurance, but the Bloc Québécois is raising objections to this bill and holding it up.


Dans quatre cas, les parties ont renoncé à leur projet après le dépôt d'une plainte (dans quatre autres cas, les parties y ont renoncé lorsque la Commission a décidé de déposer plainte ou après avoir appris l'intention des services compétents de recommander à la Commission de solliciter des mesures provisoires. Par conséquent, au total, le nombre de projets abandonnés pendant la période (8) a été aussi élevé que le nombre d'affaires soumises au tribunal (7).

In four cases the parties abandoned their transaction after a complaint was filed (in another four cases, the parties abandoned after Commission had voted to file such a complaint or after learning of Staff's intention to recommend with Commission to seek a Preliminary Injunction). Thus, overall, the number of abandoned transactions over the period (8) was as high as the number of cases argued before a judge (7).


Évidemment, j'aurais aimé que ce projet de loi impose à la nouvelle société CN Rail privatisée l'obligation de ne pas abandonner cette ligne pendant une période de temps précise, que ce soit trois ou cinq ans, et, si elle devait abandonner la ligne, de remettre celle-ci au gouvernement fédéral qui en serait alors devenu responsable.

Clearly I would have liked to have seen in this legislation a requirement that under a privatized CN Rail for a specific period of time, be it three years or five years, the newly privatized corporation would not be able to abandon the line. If it did abandon the line, that line would have to come back to the federal government and the responsibility would lie with the federal government.


Motion no 40 Qu'on modifie le projet de loi C-14 par adjonction, après la ligne 32, page 68, du nouvel article suivant: «146.2(1) Sous réserve du paragraphe (3), une compagnie de chemin de fer doit, quatre-vingt-dix jours avant de présenter une demande à l'Office pour l'abandon de l'exploitation d'une ligne de chemin de fer principale, donner avis à l'Office de son intention de présenter cette demande (2) L'avis visé au paragraphe (1) est donné en la forme et selon la manière prescrites à l'Office et aux personnes ou classes de personnes précisées par règlement. Sont joints à cet avis : a) un état des coûts et des revenus pour la compagn ...[+++]

' Motion No. 40 That Bill C-14 be amended by adding after line 39, on page 68, the following new Clause: ``146.2(1) Subject to subsection (3), a railway company shall, not less than ninety days before making an application to the Agency for the abandonment of the operation of a main line, give notice to the Agency that it intends to make the application (2) A notice referred to in subsection (1) shall be given in the prescribed form and manner to the Agency and to the prescribed persons or classes of persons and shall be accompanied by (a) a statement of costs and revenues of the company attributable to the main line in each of the presc ...[+++]


Cette action inclut des travaux visant à reconstruire et à repeupler les villages abandonnés lors des combats de Huambo, en Angola, de même qu'un projet au Mozambique visant à accorder une aide médicale aux régions occupées jusqu'alors par les forces du Renamo pendant la guerre civile.

This includes work to rebuild and repopulate villages abandoned during the fighting in Huambo, Angola, and a project in Mozambique to provide medical help in areas hitherto occupied by Renamo forces during the civil war there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets abandonnés pendant ->

Date index: 2022-03-07
w