50. est confiant dans les effets plus
que positifs d'une utilisation accrue des instruments financiers sur l'économie européenne, mais craint que ceux-ci se limiten
t, en pratique, aux projets offrant un rendement à court et moyen termes; craint que les investissements da
ns des projets tout aussi nécessaires à la réalisation des objectifs de la stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive ne puissent
...[+++]être réalisés en raison des risques trop élevés qu'ils comportent pour les investisseurs ainsi que du manque de fonds publics; demande en conséquence à la Commission de présenter, le plus rapidement possible, des propositions visant à faciliter la mobilisation de l'épargne actuellement sous-utilisée en faveur des projets à moyen et long termes qui génèrent une croissance durable dans l'Union; 50. Is confident that the greater use of IFIs will have an extremely positive impact on the European economy, but fears that, in practice, this
will be limited to projects offering short- to medium-term returns; fears that investment in projects equally fundamental to the achievement of the EU’s strategic objectives for intelligent, sustainable and inclusiv
e growth may not be realised because such projects are deemed too risky for investors, and because public funds are lacking; calls, therefore, on the Commission to submit, as quic
...[+++]kly as possible, proposals to facilitate the release of savings, an underused resource at present, to support medium- and long-term projects which generate sustainable growth in the Union;