Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achever un projet
Mener à bien un projet
Nombre de projets de construction non achevés
Projet achevé
Projets et programmes d'actions achevés
Reliquat des projets de construction
Terminer un projet

Traduction de «projet sera achevé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date à laquelle sera achevé de manière satisfaisante le transfert

date of completion of satisfactory transfer


nombre de projets de construction non achevés | reliquat des projets de construction

work under construction


achever un projet [ terminer un projet | mener à bien un projet ]

complete a project


projets et programmes d'actions achevés

completed projects and programmes


Échange de Notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique portant sur le projet du support d'isolation contre les vibrations en microactivité qui sera exécuté dans la navette spatiale (avec Protoco

Exchange of Notes constituting an Agreement between the government of Canada and the government of the United States of America on the microgravity isolation mount for use on the space shuttle (with Memoranum of Understanding)


Rapport sur les projets achevés de services aux locataires

Completed Tenant Services Projects Report


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque ce projet sera achevé, nous aurons non seulement un système de classe internationale, mais nous aurons un système supérieur à celui que la plupart de nos alliés possèdent en matière de dispositif de commandement et de contrôle des communications entièrement intégrés.

We think when we deliver this project, we'll have not only a world-class system, but certainly beyond what most of our allies have in terms of a fully integrated command-and-control communications system.


Ce projet sera achevé en 2013, et aura vu participer à une intervention réellement extraordinaire plus de 2 000 Canadiens aux prises avec une maladie mentale qui se retrouvent sans abri .

That project concludes in 2013, having enrolled over 2,000 mentally ill Canadians, who found themselves homeless, in a really extraordinary intervention.


La ligne Westmetro, qui doit remplacer les services d’autobus existants, encouragera les navetteurs à délaisser la route pour le rail, ce qui se traduira par des avantages substantiels pour l'environnement une fois que le projet sera achevé, à la fin de 2015.

Westmetro is to replace existing bus services and will encourage commuters to switch from road traffic, bringing significant environmental benefits when completed at the end of 2015.


souligne, en ce qui concerne la politique immobilière, que le Parlement s'efforce de rationaliser l'allocation des espaces existants et de réaliser des économies et des économies d'échelle; souligne que le projet d'extension du bâtiment KAD est en cours et que son coût est évalué à 549,6 millions d'EUR (prix 2016) et qu'il permettra une concentration géographique de l'administration du Parlement à Luxembourg ainsi que l'abandon progressif de l'ensemble des autres bâtiments actuellement en location à Luxembourg, ouvrant par conséquent la voie à des économies substantielles dès que le projet sera achevé; attire l'attention sur le fait qu ...[+++]

Points out, as regards buildings policy, that Parliament is striving to rationalise the allocation of its existing space and to realise cost savings and economies of scale; points out that the KAD extension project currently under way, the cost of which is estimated at about EUR 549,6 million (at 2016 prices), will allow the geographical concentration of Parliament’s Administration in Luxembourg, and that all other buildings currently rented in Luxembourg will be gradually vacated, thus enabling substantial savings to be made once the project is completed; draws attention to the fact that the financing of this building project might re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une évaluation indépendante d’un échantillon de projets achevés sera prise en compte lors de l'examen, qui fera l'objet de discussions avec les États membres et d’autres parties prenantes.

An independent evaluation of a sample of completed projects will feed into the review, which will be discussed with Member States and other stakeholders.


Améliorer la coordination sur le terrain et la complémentarité des projets visant à éliminer les mines terrestres en Afghanistan, encourageant ainsi le retour et la réinstallation des réfugiés, et à garantir que le renforcement des capacités au niveau local sera achevé rapidement et sans heurts

Ensure better coordination on the ground and complementarity of projects to remove landmines in Afghanistan, thus promoting the return and resettlement of refugees, and to ensure the rapid and smooth completion of local capacity building


À partir de 2004, le paiement sera de 70 % après la signature du contrat et de 30 % après l'achèvement du projet.

As from 2004, the payment will be 70 % after the signature of the agreement and 30 % after project completion.


Les budgets consacrés aux projets individuels ont été revus à la hausse dans TEMPUS IV. Un nombre limité de projets de la première génération de TEMPUS IV sera achevé fin 2011.

Individual project budgets have increased in TEMPUS IV. A limited number of the first generation of TEMPUS IV projects will be completed at the end of 2011.


L'intervention du Fonds de cohésion sera, comme elle l'a été depuis sa création, orientée vers l'achèvement des réseaux transeuropéens, une concentration de l'aide devant être consentie en faveur des composantes du projet prioritaire n° 8 d'Essen relatif à la «Liaison multimodale Portugal/Espagne - Reste de l'Europe».

As it always has been, Cohesion Fund assistance will be directed towards completion of the trans-European networks, with aid being concentrated on the elements of Essen priority project No 8 (Multimodal links between Portugal and Spain and the rest of Europe).


La Commission vient de décider le financement des projets suivants en faveur de pays bénéficiaires des protocoles financiers méditerranéens : * Tunisie - 10.000.000 Ecus - Conduite Sejmane - Joumine : Le projet prévoit la construction d'une conduite reliant le barrage de Sejnane (qui sera achevé en 1989) à l'ouvrage de mélange qui est situé à Mateur et qui est aussi alimenté par le barrage de Joumine.

The Commission has decided to finance the following projects for recipient countries under the Mediterranean Financial Protocols : TUNISIA - 10 000 000 ECU Sejnane-Joumine pipeline The project concerns the contruction of a pipeline linking the Sejnane dam (which will be completed in 1989) to the mixing plant which is located in Mateur and fed by the Joumine dam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet sera achevé ->

Date index: 2024-12-24
w