Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet pourrait coûter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La loi et la conduite avec les facultés affaiblies au Manitoba Projet de loi 3 - Au Manitoba, conduire avec les facultés affaiblies ou après avoir été suspendu peut coûter cher

Manitoba's Tough Drinking and Driving Legislation - Bill 3 - It doesn't pay to drive impaired or suspended in Manitoba
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– soutenir le projet de défense antimissile de l'OTAN qui pourrait coûter plus de 20 milliards d'euros et donc absorber des moyens financiers déjà limités, qui auraient pu être investis plus pertinemment dans le désarmement, la non-prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs, la diplomatie et d'autres options non militaires visant à améliorer la sécurité en Europe, comme l'instauration, au Moyen-Orient, d'une zone exempte d'armes de destruction massive;

– to support NATO’s BMD project which might consume more than 20 Billion euros and thus consume scare financial means which could have been better invested in disarmament, non-proliferation of WMD and their means of delivery, diplomacy and other non-military approaches aiming at improving Europe’s security such as the establishment of a Middle East Zone Free of Weapons of Mass Destruction;


Le rapport du directeur parlementaire du budget révèle que l'annulation initiale décidée par le gouvernement pourrait coûter aux contribuables plus de 1 milliard de dollars et que le projet traîne depuis des années.

This PBO report shows that the initial cancellation by the government could cost taxpayers over $1 billion, and it has been delayed by years.


En tout, nous avons calculé que ce seul projet pourrait coûter aux assureurs et à leurs clients entre 20 et 25 millions de dollars en risque de fraude.

Altogether, we estimate that this one project alone could cost insurers and their customers between $20 million and $25 million in potential fraud.


Monsieur le Président, comme ils l'ont fait relativement au projet de loi visant à limiter la durée du mandat des sénateurs, les sénateurs libéraux non élus, qui ne rendent aucun compte, essaient de bloquer l'adoption du projet de loi C-52, ce qui pourrait coûter presque 4 milliards de dollars aux Canadiens. Or, la région de Waterloo et ma circonscription, Cambridge, ont désespérément besoin d'argent pour l'environnement, la recherche sur les lésions de la moelle épinière et la formation de la main-d'oeuvre.

Mr. Speaker, just as they did on Senate term limits, the unelected, clearly unaccountable Liberal senators are trying to hold up passage of Bill C-52, which could cost Canadians almost $4 billion, money the region of Waterloo and my riding of Cambridge desperately needs, money for our environment, spinal cord research, and our labour training initiatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque ce projet pourrait coûter jusqu'à 600 millions de dollars aux contribuables canadiens, alors que le personnel des Forces armées canadiennes n'est déjà pas suffisamment bien rémunéré et que, comme nous l'avons entendu dire récemment, des améliorations doivent être apportées au matériel militaire, le leader peut-il nous donner l'assurance que le gouvernement organisera la tenue d'un débat au Sénat avant de prendre quelque décision que ce soit au sujet du projet de système de défense antimissile?

Since the cost to the Canadian taxpayer for the scheme being discussed could be $600 million, at a time when the Canadian Armed Forces are not being paid properly and when, as we have been hearing recently, equipment needs to be upgraded, will the leader ensure that a government sponsored debate will take place in the Senate before any government action is taken on such a missile defence system?


Certes, cela pourrait coûter 25 000 $ ou 50 000 $, mais ce n'est rien comparativement aux 2 millions de dollars que le ministre Young dit qu'il dépensera pour faire accepter ce projet de loi stupide.

Sure, it may cost $25,000 or $50,000, but what is that compared to the $2 million that Doug Young is now telling the world that he will spend to sell that stupid bill?




Anderen hebben gezocht naar : projet pourrait coûter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet pourrait coûter ->

Date index: 2024-09-02
w