Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet le démarrage aura plus vraisemblablement " (Frans → Engels) :

[31] Informations fournies par les responsables du projet; le démarrage aura plus vraisemblablement lieu après 2017.

[31] Information provided by project promoters but start-up can more reasonably be expected after 2017.


Il y aura très vraisemblablement un amendement, même si le projet de loi prévoit la possibilité de présenter une demande à l'ACT pour demander une dérogation à ce délai de quatre mois et le ramener à.Je pense que c'est 30 jours, n'est-ce pas?

So in all likelihood there will be an amendment, even though in the bill there is an opportunity to make application to the CTA to ask for a reprieve from that four months right down to.I think it's thirty days, isn't it?


(Le document est déposé) Question n 454 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Programme de coopération avec les industries extractives pour un développement économique amélioré (programme EXCEED) au sein du ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement (MAECD): a) quels responsables du MAECD et d’autres ministères, y compris le Bureau du Conseil privé, seront chargés de l’administration de ce programme; b) quel est le processus complet de la création de ce programme, y compris le processus de consultation, ...[+++]

(Return tabled) Question No. 454 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Extractives Cooperation for Enhanced Economic Development (EXCEED) Program under the Department of Foreign Affairs, Trade and Development (DFATD): (a) which officials from DFATD and other departments, including the Privy Council Office, will be responsible for administering this program; (b) what was the entire process, including consultation, leading to the establishment of the program and what were the related dates; (c) did an external audit and evaluation committee assess the creation of this program; (d) what are (i) the reasons for establishing this program, (ii) the objectives, (iii) the mandate, (iv) the operations of this program; (e) how many employees ...[+++]


Le projet aura une capacité de 2 000 MW et fera passer le taux d'interconnexion de Chypre à plus de 100 % lorsqu'il aura été réalisé en 2023.

The project will have a capacity of 2,000 MW and would take the interconnection level for Cyprus to over 100% when completed in 2023.


Pour ce qui est de la mise en oeuvre de la Feuille de route pour la dualité linguistique 2008-2013, nous sommes très fiers de constater l'ouverture manifestée par Justice Canada envers nos jeunes; l'accueil offert par Patrimoine canadien au démarrage de notre Collège des T.N.-O., première institution postsecondaire francophone dans le Nord canadien; le maintien d'un appui constant de Santé Canada; l'accueil d'un nouveau projet en démarrage pour soutenir l'immigration francophone chez nous; la contribution de Patrimoine canadien au ...[+++]

As far as the implementation of the 2008–2013 Roadmap for Canada’s Linguistic Duality is concerned, we are very proud to note Justice Canada’s encouragement of our youth; Canadian Heritage’s support for the establishment of our Collège des T.N.-O., the first ever francophone post secondary institution in Canada’s North; ongoing backing by Health Canada; the development of a start up project to support francophone immigration in the Northwest Territories; Canadian Heritage’s financial contribution to our community organizations’ minimal operational expenses; the support of the Office of the Commissioner of Official Languages and of C ...[+++]


Une fois que le projet de loi aura reçu la sanction royale, le démarrage sera amor.

Once the bill receives Royal Assent, they will begin the start-up procedure.


1. Lancer une vaste initiative européenne en faveur de l’emploi a) La Commission propose de simplifier les critères de soutien du Fonds social européen (FSE) et d’accélérer les avances dès le début de l’année 2009 pour que les États membres puissent accéder plus rapidement à une enveloppe pouvant atteindre 1,8 milliard d’euros afin: de renforcer rapidement, dans le cadre des stratégies de flexicurité, les plans d’activation, en particulier pour les personnes peu qualifiées, en prévoyant des conseils personnalisés, une formation/reconversion intensive des travailleurs et l’amélioration de leurs qualifications, des programmes d’apprentissa ...[+++]

1. Launch a major European employment support initiative a) The Commission is proposing to simplify criteria for European Social Fund (ESF) support and step up advance payments from early 2009, so that Member States have earlier access to up to € 1.8 bn in order to: Within flexicurity strategies, rapidly reinforce activation schemes, in particular for the low-skilled, involving personalised counselling, intensive (re-)training and up-skilling of workers, apprenticeships, subsidised employment as well as grants for self-employment, business start-up's and Refocus their programmes to concentrate support on the most vulnerable, and where necessary opt for full Community financing of projects ...[+++]


L’eau issue de la fonte des glaces approvisionne plus d’un milliard de personnes; lorsqu’elle aura disparue, les populations seront vraisemblablement contraintes de migrer vers d’autres régions du monde, ce qui engendrera des troubles et une situation d’insécurité au niveau local, voire mondial.

Glacier melt water currently supplies water to over a billion people; once it disappears, populations will be under pressure and are likely to migrate to other regions of the world, causing local or even global upheaval and insecurity.


Plus nous pourrons donner une légitimité internationale à ce projet, plus il aura de chances de réussir".

The more international legitimacy we can bring to this project the more likely it is to succeed".


À la suite de récentes négociations, un nouveau Fonds appelé le Fonds d'adaptation [60] a été institué en vertu du PK et plus récemment lors de la CdP-7 à Marrakech (29 octobre - 10 novembre 2001), des décisions ont été prises concernant la structure opérationnelle des mécanismes qui permettront le démarrage immédiat des projets MDP et le lancement de projets MC et EDE dès 2008.

As a result of recent negotiations, a new Fund entitled the Adaptation Fund [60] has been established under the KP and most recently at the COP-7 in Marrakech (29 October - 10 November 2001), decisions were taken on the operational structure of the mechanisms that will allow the immediate start for CDM projects and the start of JI projects and ET from 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet le démarrage aura plus vraisemblablement ->

Date index: 2023-06-12
w