Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet grâce auquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord relatif au projet hydro-électrique du Kundah dans le cadre du Plan de Colombo auquel participent le Canada et l'Inde

Agreement on the Canada-India Colombo Plan Kundah Hydro-Electric Power Project
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, le Conseil et le Parlement doivent arrêter un programme-cadre pluriannuel grâce auquel sont financés l’ensemble des projets européens dans le domaine de la recherche.

The Council and the Parliament must therefore adopt a multiannual framework programme for the funding of all European projects in the field of research.


C'était un bon projet, grâce auquel les gens avaient accès à des tests de dépistage du VIH-sida et d'autres maladies.

This was a good project. It was one that allowed people access to testing for HIV-AIDS and other diseases.


Indépendamment de la lecture qui peut être faite du projet industriel en soi, Airbus est un exemple de projet grâce auquel l'Europe a, de toute évidence, renforcé sa position dans les domaines en question.

No matter what we might think of the industrial project as such, Airbus is a case in which Europe has emerged manifestly stronger in the fields under discussion here.


Il peut compter sur notre collaboration et sur notre aide pour concrétiser ce projet grâce auquel nous obtiendrons de véritables résultats. Monsieur le Président, je dois dire à quel point je suis heureux de prendre part au débat sur le discours du Trône.

Mr. Speaker, I must say how pleased I am to participate in the debate on the Speech from the Throne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’initiative citoyenne est un outil précieux grâce auquel les citoyens peuvent faire aboutir des projets ambitieux en mettant en œuvre un travail d’équipe – c’est la substance même du projet européen.

The citizens’ initiative is a valuable tool by which citizens can achieve ambitious results through teamwork – this is the essence of the European project.


Cela reviendrait à mettre en péril l’une des pierres angulaires de notre système, grâce auquel les administrations nationales, les autorités locales et, quand c’est possible, les individus contribuent au projet commun de développement régional et urbain.

Now, that would be threatening one of the cornerstones of our system, whereby national administrations, local authorities and, where possible, individuals, contribute to the joint project of regional and urban development.


En cet instant où un merveilleux élargissement a eu lieu, grâce auquel nous avons recousu deux Europe, avec lequel nous avons réalisé le projet exposé dans la déclaration du 9 mai, je voudrais dire aux nouveaux pays qui constituent l’Union européenne qu’ils devraient profiter de leur intégration dans l’Union comme nous, les Espagnols, en avons bénéficié, avec des perspectives de liberté, de prospérité et surtout de partage d’un projet commun.

At this moment when a wonderful enlargement has taken place, with which we have sewn together two Europes, with which we have realised that project expounded in the declaration of 9 May, I would like to say to the new countries which make up the European Union that they should enjoy their incorporation into the Union just as we Spaniards enjoyed ours, with the prospect of freedoms, prosperity and above all of sharing a common project.


12. invite la Commission, dans son avant-projet de budget pour l'exercice 2003 à prévoir des crédits supplémentaires qui permettront aux pays candidats de préparer et de mettre en œuvre les mesures de développement rural sur le modèle du programme LEADER; rappelle à cet égard les propositions de la commission de l'agriculture et du développement rural visant à créer une ligne budgétaire pour un programme INPARD (Innovative Participatory Rural Development), grâce auquel, en complément du programme SAPARD, les acteurs agricoles se verront offrir des possibilités pour des projets ...[+++]

12. Calls on the Commission to enter additional appropriations in its 2003 preliminary draft budget to enable candidate states to prepare and implement rural development measures, taking the LEADER programme as a model; points in this connection to the proposals by the Committee on Agriculture and Rural Development for a budget heading to be entered for an INPARD (Innovative Participatory Rural Development) programme complementing SAPARD and creating scope for rural actors for bottom-up projects and for rural-initiative networking;


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, ce matin, nous avons présenté un projet grâce auquel l'économie canadienne devrait pouvoir régler notre problème le plus pressant, soit notre incapacité à créer suffisamment d'emplois pour pouvoir réduire considérablement le taux de chômage (1500) Essentiellement, nous avons dit qu'il fallait nous concentrer sur la productivité et avons décrit les éléments clés qui devraient nous permettre d'atteindre cette productivité.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec, Lib.): Mr. Speaker, this morning we set out a basic framework as to how we feel the Canadian economy can deal with what is its single greatest problem which is the failure to create jobs in sufficient numbers to substantially reduce the unemployment rate (1500 ) We basically said that the focus must be on productivity and we set out the key elements of how we would generate that productivity.


Parmi les projets financés avec l'aide communautaire qui ont été couronnés de succès, on peut citer les exemples suivants : (1) Deux Symposia, analogues se sont déroulés à Luxembourg en 1979 et 1984. - 2 - - la pose de conduites dans le Détroit de Messine et dans le Canal de Sicile, qui ont permis la réalisation du gazoduc sous-marin reliant l'Afrique à l'Europe, grâce auquel l'Italie est approvisionnée d'un volume de quelque 12 milliards de m3 de gaz naturel algérien; - la réalisation de projets-pilote pour la récupération assistée ...[+++]

Among the successful projects financed by the Community, the following examples can be quoted: _______________ (1) Two similar Symposia took place in Luxembourg in 1979 and 1984. - 2 - - pipelaying in the Strait of Messina and the Sicilian Channel, leading to the construction of the pipeline between Africa and Europe, supply Italy with 12 thousand million cubic meters of Algerian natural gas. - the implementation of pilot projects for the enhanced recovery of oil and gas.




D'autres ont cherché : projet grâce auquel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet grâce auquel ->

Date index: 2024-09-18
w