Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet fluor doit permettre " (Frans → Engels) :

Cette base de données doit permettre non seulement le suivi financier des interventions, mais également le suivi de la réalisation physique des projets et des résultats des différentes mesures.

This data base should permit both the financial monitoring of assistance and monitoring of the physical implementation of projects and the results of the various measures.


Conformément à des stratégies plus ciblées et alignées («spécialisation intelligente»), le suivi des résultats et impacts effectifs des projets bénéficiaires d'une aide doit permettre d'obtenir des informations exactes et comparables sur la qualité et l'efficience du financement dans le cadre des programmes de RI.

In line with more focused and aligned strategies ("smart specialisation"), the monitoring of real outputs and impacts of projects supported should provide accurate and comparable information about the quality and efficiency of funding through RI programmes.


Il convient que le rapport d'évaluation des incidences sur l'environnement que le maître d'ouvrage doit présenter pour un projet comprenne une description des solutions de substitution raisonnables étudiées par le maître d'ouvrage qui sont pertinentes pour ce projet, y compris, le cas échéant, un aperçu de l'évolution probable de l'état actuel de l'environnement en l'absence de mise en œuvre du projet (scénario de référence), afin d'améliorer la qualité de la procédure d'évaluation des incidences sur l'environnement et de permettre l'intégration des a ...[+++]

The environmental impact assessment report to be provided by the developer for a project should include a description of reasonable alternatives studied by the developer which are relevant to that project, including, as appropriate, an outline of the likely evolution of the current state of the environment without implementation of the project (baseline scenario), as a means of improving the quality of the environmental impact assessment process and of allowing environmental considerations to be integrated at an early stage in the project's design.


Un processus de sélection ascendant largement ouvert à toutes les idées de recherche doit permettre de cibler un vaste éventail de projets.

A bottom-up selection process widely open to any research ideas shall build up a diverse portfolio of targeted projects.


Le projet TEEB doit permettre de formuler des arguments économiques en vue de modifier notre façon d'évaluer et de gérer les ressources naturelles.

The project is dedicated to building the economic case for changing the way we assess and manage nature-based assets.


JASPERS doit être un outil de conseil, de coordination, d’élaboration et de révision des structures des projets. Il doit permettre de lever les obstacles, de combler les lacunes et d’identifier les difficultés non encore réglées (aides d’État, évaluation des incidences sur l’environnement, etc.).

It is geared to providing advice, ensuring coordination, developing and reviewing project structures, removing bottlenecks, filling gaps and identifying problems not addressed, e.g. state aid, environmental impact assessment, etc.


Le formulaire de notification standard n’est pas destiné à remplacer le projet de mesure notifié, mais doit permettre à la Commission et aux autorités réglementaires nationales des autres États membres de vérifier que le projet de mesure notifié contient effectivement, d’après les informations fournies sur ledit formulaire, toutes les informations nécessaires afin que la Commission exerce ses fonctions conformément à l’article 7 de la directive 2002/21/CE dans les délais qui y sont indiqués.

The standard notification form is not meant to replace the notified draft measure, but it should enable the Commission and the national regulatory authorities of other Member States to verify that the notified draft measure does indeed contain, by reference to the information contained in the standard notification form, all the information needed for the Commission to carry out its tasks under Article 7 of Directive 2002/21/EC within the time frame set therein.


Le projet FLUOR doit permettre d'effectuer des recherches sur l'application de la lithographie dite «157 nanomètres».

The objective of the FLUOR project is to carry out research on the application of so called 157 nanometre lithography.


C'est le projet qui doit permettre d'orienter les choix institutionnels ne faisons pas passer la mise en oeuvre avant la conception.

It is the project which must dictate the institutional options it would be wrong to start talking about operational measures before the design stage has even been completed.


Des instruments de surveillance et de contrôle Le projet "BIOSONAR" doit permettre d'exploiter les systèmes de détection acoustique (sonar) pour évaluer la santé des communautés d'organismes marins vivant sur le fond.

The projects are also concerned with the extraction from those living forms of substances of pharmaceutical interest. Supervision and control instruments The "BIOSONAR" project aims to exploit acoustic detection systems (sonar) to evaluate the health of marine organisms living on the sea bottom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet fluor doit permettre ->

Date index: 2022-03-30
w