Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet du tronçon autoroutier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe d'experts pour étudier le projet de règlement de CAB sur le trafic de «tronçon interdit»

Group of Experts to Study the CAB Regulations on Commingling of Blind-Sector Traffic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conséquence, la décision concernant un projet important, celui du tronçon autoroutier Mengusovce - Jánovce, qui a été proposé en 2002 pour financement, sera prise dans le cadre du Fonds de cohésion.

Accordingly, one major project, the motorway section Mengusovce - Jánovce, which was presented for funding in 2002, will be decided under the Cohesion Fund.


Du côté finlandais, le tronçon autoroutier de la E 18 reliant Paimio à Muurla, d'une longueur de 35 km, a progressé et devrait être ouvert au public pour fin 2003/début 2004.

Concerning Finland, the E 18 motorway section Paimio-Muurla of 35 km has advanced and expected to be delivered to the public at the end 2003 /beginning 2004.


La Commission a approuvé deux projets autoroutiers en Espagne: un tronçon de la route traversant la Catalogne (entre Cervera et Santa María del Camí), et le périphérique de Saragosse, destiné à relier les diverses grandes routes qui convergent à hauteur de cette ville, conformément aux priorités accordées à la poursuite des routes de liaison vers la France et à la connexion des réseaux routiers transeuropéens.

The Commission approved two motorway projects in Spain: part of the route across Catalonia (between Cervera and Santa María del Camí), and the Zaragoza ring road, which will serve to link the various major routes which converge at Zaragoza, in line with the priorities of pressing forward with the link routes to France and connecting the trans-European road networks.


Elle prévoit des conditions équitables indispensables à l'échelon de l'Union et permettra de récupérer les coûts internes et externes de l'utilisation du réseau routier RTE et, une fois adoptée, permettra aux États membres d'imposer des charges supplémentaires dans certaines zones congestionnées sensibles en vue de financer des infrastructures de remplacement durables (à titre d'exemple, des estimations suggèrent qu'entre 30 et 40% des coûts associés au projet de tunnel du Brenner pourraient être couverts par la marge bénéficiaire réa ...[+++]

It provides a much-needed level playing field at the Union's level, and will allow recovery of the internal and external costs of the use of the TENs road network. It will allow Member States, when adopted, to impose extra charges in some sensitive bottlenecked areas in order to finance alternative sustainable infrastructures (for example, estimates suggest that between 30 to 40% of the costs associated with the proposed Brenner Tunnel could be met using revenues from the mark-up allowed under the proposed Eurovignette rules). Finally, providing a clear and co-ordinated strategic vision of these infrastructure projects will help potential ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. demande une interdiction de dépassement pour les poids lourds sur les tronçons autoroutiers accidentogènes;

71. Calls for a ban on overtaking by lorries on dangerous sections of motorways;


71. demande une interdiction de dépassement pour les poids lourds sur les tronçons autoroutiers accidentogènes;

71. Calls for a ban on overtaking by lorries on dangerous sections of motorways;


71. demande une interdiction de dépassement pour les poids lourds sur les tronçons autoroutiers accidentogènes;

71. Calls for a ban on overtaking by lorries on dangerous sections of motorways;


Projet n° 25: ?? autoroutier Gdansk–Brno/Bratislava-Wien

Project No 25: Motorway route Gdansk-Brno/Bratislava-Wien


Les écopoints et les péages, tels que ceux du Ponte Europa et du tronçon autoroutier autrichien qui figurent parmi les plus élevés d’Europe, ne nous ont jamais été accordés.

We have never been allowed to use an ecopoints system or tolls like those for the ‘Ponte Europa’ or the Austrian stretch of motorway, which are among the highest in Europe.


c) tronçons des projets d'intérêt européen énumérés à l'annexe III de la décision n° 1692/96/CE, sous réserve qu'ils soient lancés avant 2010, qui visent à supprimer les goulets d'étranglement et/ou à achever des tronçons manquants, si ces tronçons se distinguent par leur caractère transfrontalier ou par le franchissement d'obstacles naturels, et contribuent à l'intégration du marché intérieur dans une Communauté élargie, favorisent la sécurité, assurent l'interopérabilité des réseaux nationaux et/ou contribuent fortement à réduire le ...[+++]

(c) sections of the projects of European interest, provided that the projects are started before 2010, identified in Annex III to Decision No 1692/96/EC with the aim of eliminating bottlenecks and/or filling in missing sections, if such sections are cross border or cross natural barrier, and contribute to the integration of the internal market in an enlarged Community, promote safety, ensure the interoperability of the national networks and/or strongly contribute to the reduction of imbalances between modes of transport, in favour of the most environment-friendly modes.




Anderen hebben gezocht naar : projet du tronçon autoroutier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet du tronçon autoroutier ->

Date index: 2025-01-02
w