Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet de loi et nous allons recommander plusieurs " (Frans → Engels) :

Nous sommes ici aujourd'hui pour vous donner notre point de vue sur le projet de loi et nous allons recommander plusieurs améliorations, afin d'assurer que les Canadiens tireront un avantage environnemental optimal des technologies de pointe que les constructeurs de véhicules automobiles sont en voie d'appliquer à leurs produits et à leurs procédés de fabrication.

Today we are here to provide you with our perspective, and we are recommending a number of enhancements to the bill to ensure that Canadians receive the maximum environmental benefits of the advanced technologies being introduced by motor vehicle manufacturers, both in their products and in their manufacturing operations.


[55] Après un premier échec au parlement en juillet 2011 et les recommandations de la Commission dans deux rapports consécutifs au titre du MCV préconisant une reprise du projet de loi, plusieurs ambassadeurs des États membres sont intervenus publiquement en mai pour soutenir le projet et la Commission a apporté des conseils sur certains aspects du texte.

[55] After a first failure in Parliament in July 2011 and the Commission's recommendations to return to the law in two consecutive CVM reports, several Member States ambassadors intervened publicly in support of the law in May and the Commission advised on some aspects of the law.


[55] Après un premier échec au parlement en juillet 2011 et les recommandations de la Commission dans deux rapports consécutifs au titre du MCV préconisant une reprise du projet de loi, plusieurs ambassadeurs des États membres sont intervenus publiquement en mai pour soutenir le projet et la Commission a apporté des conseils sur certains aspects du texte.

[55] After a first failure in Parliament in July 2011 and the Commission's recommendations to return to the law in two consecutive CVM reports, several Member States ambassadors intervened publicly in support of the law in May and the Commission advised on some aspects of the law.


Nous allons tenter de faire adopter ce projet de loi et nous allons faire pression sur les partis présents au comité législatif chargé de réécrire la loi sur la qualité de l'air pour atteindre les objectifs, pour avoir des mesures fortes, rigoureuses, intéressantes et créatives.

We will try to get this bill passed and we will lobby the parties represented on the legislative committee struck to rewrite the clean air act to meet the goals for strong, tough, meaningful and innovative measures.


(EN) Une fois de plus, nous avonsdemander au Seimas de rejeter les projets d’amendements au code des infractions administratives, de faire figurer le respect de l’orientation sexuelle dans la liste des principes protégés dans la loi sur l’éducation, de permettre aux mineurs d’avoir librement accès aux informations sur l’orientation sexuelle, et de clarifier la signification de l’interdiction formulée dans la loi sur la publicité, même nous reconn ...[+++]

– Once again, we had to call on the Seimas to reject the draft amendments to the Code of Administrative Offences, include sexual orientation in the list of protected grounds in the Law on Education, enable minors to freely access information on sexual orientation, and clarify the meaning of the ban in the Law on Advertising, although, at the same time, we acknowledge the firm stand taken on several occasions by President of the Republic of Lithuania, Dalia Grybauskaitė, denouncing draft homophobic legislation as being harmful for Lith ...[+++]


Ce n'est pas parce que nous sommes satisfaits de l'ensemble des propositions qui sont présentées dans ce projet de loi, car il en manque plusieurs en regard des recommandations qui avaient été faites par le Sous-comité sur la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, en mai 2000.

It is not that we are satisfied with all the proposals presented in this bill, since there are pieces missing with respect to the recommendations made by the Subcommittee on Corrections and Conditional Release Act of the Standing Committee on Justice and Human Rights in May 2000.


Ils doivent suivre les recommandations formulées par le Parlement dans plusieurs résolutions, y compris celle que nous allons adopter aujourd’hui, ne pas continuer à laisser le peuple éthiopien à lui-même, ne pas continuer à discréditer l’engagement de l’Europe à l’égard du développement en Afrique et ne pas trahir davantage nos valeurs fondamentales de démocratie et droits de l’homme.

They must follow the recommendations made by this Parliament in several resolutions, including the one we will approve today, not to further let down the Ethiopian people, not to further discredit Europe’s commitment towards development in Africa and not to further betray our basic values of democracy and human rights.


Toutefois, comme nous avons pu le dire au moment du vote sur l'amendement 39, nous tenons à rappeler notre désaccord complet avec la rédaction de l'article 4 du projet de directive qui, en établissant que "une différence de traitement fondée sur une caractéristique liée à la race ou à l'origine ethnique ne constitue pas une discrimination lorsque, en raison de la nature d'une activité professionnelle ou des conditions de son exercice, la caractéristique en cause constitue une exigence professi ...[+++]

However, as we said during the vote on Amendment No 39, we totally disagree with the wording of Article 4 of the draft directive. By providing that “a difference of treatment which is based on a characteristic related to racial or ethnic origin shall not constitute discrimination where, by reason of the nature of the particular occupational activities concerned or of the context in which they are carried out, such a characteristic constitutes a genuine occupational qualification”, this totally contradicts the provisions of the international and European conventions on human rights and the elimination of all forms of social discrimination. It should be noted that these conventions are binding on the European Union and the Member States which ...[+++]


Si on considère le long catalogue de vos doléances et la liste de tout ce que vous reprochez à ce projet de loi, n'importe qui jetterait la serviette et dirait: soit nous adoptons le projet de loi et nous oublions les recommandations, soit nous n'adoptons pas le projet de loi et nous allons ...[+++]

To look at this long catalogue of things that are wrong, anyone would throw up their hands and say either we will pass the bill and forget the recommendations, or they will say we will not pass it at all and go off into the wilderness again for another 10 or 15 years.


Alors, nous allons appuyer ce projet de loi, mais nous allons continuer à dénoncer l'arnaque des familles à revenu moyen et le fait que le ministre des Finances se laisse aller par la conjoncture, par la conjoncture politique aussi, depuis plusieurs années, alors qu'il n'a pas pris ses responsabilités comme il aurait dû le faire.

Therefore, we will support this bill, but we will continue to condemn this rip-off of middle income families and the fact that the Minister of Finance has simply let economic—and political—conditions dictate his course of action for several years, not assuming his responsibilities as he should have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de loi et nous allons recommander plusieurs ->

Date index: 2025-05-05
w